芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/qrafawbu/kwesioben.com/paymoney/lang/fr.json
{ "20": "20", "30": "30", "ID": "IDENTIFIANT", "Date": "Date", "User Type": "Type d'utilisateur", "User": "Utilisateur", "Username": "Nom d'utilisateur", "Browser | Platform": "Navigateur | Plateforme", "Status": "Statut", "Action": "Action", "First Name": "Prénom", "Last Name": "Nom de famille", "Email": "E-mail", "Group": "Groupe", "Id": "Identifiant", "Name": "Nom", "Short Name": "Nom court", "Long Name": "Nom long", "Iso3": "Iso3", "Num Code": "Code numérique", "Phone Code": "Indicatif téléphonique", "Default": "Défaut", "Code": "Code", "Symbol": "Symbole", "Type": "Taper", "Rate": "Évaluer", "Logo": "Logo", "UUID": "UUID", "Amount": "Montant", "Fees": "Frais", "Total": "Total", "From": "De", "To": "À", "Currency": "Devise", "Payment Method": "Mode de paiement", "Dispute ID": "ID de contestation", "Title": "Titre", "Claimant": "Demandeur", "Defendant": "Défendeur", "Transaction ID": "identifiant de transaction", "Receiver": "Destinataire", "Identity Type": "Type d'identité", "Identity Number": "Numéro d'identité", "Flag": "Drapeau", "Description": "La description", "Fee (%)": "Frais (%)", "Fee Bearer": "Porteur de frais", "Merchant U Last Name": "Nom de famille du marchand U", "Merchant": "Marchand", "User Last Name": "Nom de famille de l'utilisateur", "Url": "URL", "Keywords": "Mots clés", "Position": "Position", "Requested Amount": "Quantité exigée", "Accepted Amount": "Montant accepté", "Transaction Type": "Type de transaction", "Percentage Charge": "Frais en pourcentage", "Fixed Charge": "Frais fixes", "Display Name": "Afficher un nom", "No Reply Yet": "Pas encore de réponse", "Subject": "Matière", "Priority": "Priorité", "Last Reply": "Dernière réponse", "Document Verification Status": "État de la vérification des documents", "Phone": "Téléphoner", "Last Login": "Dernière connexion", "IP": "IP", "Method Info": "Informations sur la méthode", "Business Name": "Nom de l'entreprise", "Purchase code": "Code d'achat", "Envator User Name": "Nom d'utilisateur Envator", "Addon Zip": "Zip supplémentaire", "Invalid purchase code.": "Code d'achat invalide.", "Could not open the zip file.": "Impossible d'ouvrir le fichier zip.", "error on creating directory": "erreur lors de la création du répertoire", "Addon Installed successfully": "Addon installé avec succès", "This addon is updated successfully": "Cet addon est mis à jour avec succès", "This version is not capable of installing Addons, Please update.": "Cette version n'est pas capable d'installer des addons, veuillez mettre à jour.", "Please enable ZipArchive extension.": "Veuillez activer l'extension ZipArchive.", "Opps, something went wrong, please try again.": "Oups, quelque chose s'est mal passé, veuillez réessayer.", "Addon successfully activated.": "Addon activé avec succès.", "Addon successfully inactived.": "Addon désactivé avec succès.", "address": "adresse", "Please check your Email/Password.": "Veuillez vérifier votre e-mail/mot de passe.", "This admin ID is already blocked.": "Cet ID administrateur est déjà bloqué.", "admin": "administrateur", "Something went wrong. Please try again.": "Quelque chose s'est mal passé. Veuillez réessayer.", "profile": "profil", "Your old password is incorrect.": "Votre ancien mot de passe est incorrect.", "password": "mot de passe", "The current password is incorrect.": "Le mot de passe actuel est incorrect.", "Email address does not match.": "L'adresse de messagerie ne correspond pas.", "Password reset link has been sent to your email address.": "Le lien de réinitialisation du mot de passe a été envoyé à votre adresse e-mail.", "token": "jeton", "Token session has been destroyed. Please try to reset again.": "La session de jeton a été détruite. Veuillez réessayer de réinitialiser.", "new password": "nouveau mot de passe", "image": "image", "play store credentials": "informations d'identification du magasin de jeu", "apple store credentials": "identifiants de l'apple store", "logo": "logo", "backup": "sauvegarde", "country": "pays", "status": "statut", "provider": "fournisseur", "currency": "devise", "For default currency exchange rate should be 1.": "Par défaut, le taux de change doit être 1.", "This currency cannot be deleted. Already transaction exist.": "Cette devise ne peut pas être supprimée. La transaction existe déjà.", "payment method settings": "paramètres de méthode de paiement", "Payment method setting is not allowed for crypto asset.": "Le paramètre de méthode de paiement n'est pas autorisé pour l'actif cryptographique.", "No bank available for this currency.": "Aucune banque disponible pour cette devise.", "No MobileMoney available for this currency.": "Aucun MobileMoney disponible pour cette devise.", "bank": "banque", "currency payment method": "mode de paiement en devise", "bank logo": "logo de la banque", "Transactions have already been processed with this bank, cannot be deleted.": "Les transactions ont déjà été traitées avec cette banque, ne peuvent pas être supprimées.", "mobile money": "argent mobile", "There are no payment methods available for this currency.": "Il n'y a pas de méthodes de paiement disponibles pour cette devise.", "Transactions have already been processed with this MobileMoney, cannot be deleted.": "Les transactions ont déjà été traitées avec ce MobileMoney, ne peuvent pas être supprimées.", "deposit": "dépôt", "pending": "en attente", "successful": "réussi", "blocked": "bloqué", "dispute": "litige", "File": "Dossier", "dispute reply": "contestation réponse", "email template": "modèle d'e-mail", "Exchange": "Échanger", "exchange": "échange", "currency settings": "paramètres de devise", "identity": "identité", "language": "langue", "No Record Found!": "Aucun Enregistrement Trouvé!", "flag": "drapeau", "merchant": "marchand", "merchant group": "groupe de marchands", "merchant payment": "paiement marchand", "merhcant payment": "paiement marchand", "transfer": "transfert", "refunded": "remboursé", "meta": "méta", "notification settings": "paramètres de notification", "notification type": "type de notification", "notification type name": "nom du type de notification", "page": "page", "request payment": "demander le paiement", "role": "rôle", "role name": "nom de rôle", "general settings": "réglages généraux", "The ip addresses you have added doesn't belongs to you.": "Les adresses IP que vous avez ajoutées ne vous appartiennent pas.", "Please add a local ip address.": "Veuillez ajouter une adresse IP locale.", "You have to add at least one IP before update.": "Vous devez ajouter au moins une IP avant la mise à jour.", "Admin prefix is not set.": "Le préfixe administrateur n'est pas défini.", "admin security settings": "paramètres de sécurité de l'administrateur", "Sms settings is inactive or configured incorrectly.": "Les paramètres SMS sont inactifs ou mal configurés.", "favicon": "favicon", "SMTP settings": "Paramètres SMTP", "email settings": "Paramètres de messagerie", "twilio sms settings": "paramètres sms twilio", "nexmo sms settings": "paramètres SMS nexmo", "social link settings": "paramètres de lien social", "Captcha Secret Key": "Clé secrète Captcha", "Captcha Site Key": "Clé de site Captcha", "api informatin settings": "paramètres d'information de l'API", "At least one api key is required": "Au moins une clé API est requise", "currency conversion rate api": "api du taux de conversion des devises", "For google 2fa authenticator, need to enable the Imagick extenstion.": "Pour l'authentificateur google 2fa, vous devez activer l'extension Imagick.", "preference": "préférence", "sms template": "modèle de SMS", "ticket": "billet", "file": "déposer", "ticket reply": "réponse au ticket", "transaction": "transaction", "canceled": "annulé", "Crypto Exchange module is Inactive": "Le module Crypto Exchange est inactif", "Status not changed": "Statut non modifié", "You can not change transaction status for success to canceled.": "Vous ne pouvez pas changer le statut de la transaction pour le succès en annulé.", "user": "utilisateur", "email": "e-mail", "phone number": "numéro de téléphone", "user group": "groupe d'utilisateurs", "withdrawal": "retrait", "Cancellation of Request Payment": "Annulation de la demande de paiement", "If you have any questions, please feel free to reply to this mail": "Si vous avez des questions, n'hésitez pas à répondre à ce mail", "Regards": "Salutations", "Payment gateway credentials not found!": "Identifiants de la passerelle de paiement introuvables !", "Unsuccessful Transaction": "Transaction infructueuse", "Banks Does Not Exist For Selected Currency!": "Les banques n'existent pas pour la devise sélectionnée !", "Bank Not Found!": "Banque introuvable !", "Deposit via coinpayment with mobile app": "Dépôt par pièce de monnaie avec application mobile", "Coinpayment transaction fail.": "Échec de la transaction de paiement par pièces.", "Coinpayment transaction ID not found.": "ID de transaction Coinpayment introuvable.", "Currency code is not listed.": "Le code de devise n'est pas répertorié.", "withdrawal settings": "paramètres de retrait", "Failed to process the request.": "Échec du traitement de la demande.", "payout setting": "paramètre de paiement", "Wallet": "Porte monnaie", "The phone number is Available!": "Le numéro de téléphone est disponible !", "Email Available!": "E-mail disponible !", "Email is ok": "L'e-mail est ok", "Email validation failed.": "La validation de l'e-mail a échoué.", "Phone number is ok": "Le numéro de téléphone est correct", "Phone number validation failed.": "La validation du numéro de téléphone a échoué.", "No currency found!": "Aucune devise trouvée !", "Payable Request.": "Demande payante.", "withdrawal setting": "paramètre de retrait", "Withdrawal setting": "Paramètre de retrait", "Email Address does not match!": "L'adresse de messagerie ne correspond pas!", "Password reset link has been sent to your email address": "Le lien de réinitialisation du mot de passe a été envoyé à votre adresse e-mail", "Password changed successfully.": "Le mot de passe a été changé avec succès.", "Your account is inactivated. Please try again later!": "Votre compte est désactivé. Veuillez réessayer plus tard!", "We sent you an activation code.
Check your email and click on the link to verify.": "Nous vous avons envoyé un code d'activation.
Vérifiez votre e-mail et cliquez sur le lien pour vérifier.", "Unable to login with provided credentials!": "Impossible de se connecter avec les identifiants fournis !", "We sent you an activation code. Check your email and click on the link to verify.": "Nous vous avons envoyé un code d'activation. Vérifiez votre e-mail et cliquez sur le lien pour vérifier.", "Registration Successful!": "Inscription réussi!", "Your account is verified. You can now login.": "Votre compte est vérifié. Vous pouvez maintenant vous connecter.", "Your account is already verified. You can now login.": "Votre compte est déjà vérifié. Vous pouvez maintenant vous connecter.", "Sorry your email cannot be identified.": "Désolé, votre email ne peut pas être identifié.", "The email has already been taken!": "Le couriel a déja été pris en compte!", "Access token is missing": "Le jeton d'accès est manquant", "You are suspended to do any kind of transaction!": "Vous êtes suspendu pour faire n'importe quel type de transaction!", "Merchant cannot make payment to himself!": "Le commerçant ne peut pas effectuer de paiement à lui-même !", "Merchant not found!": "Marchand introuvable !", "Merchant is suspended!": "Le commerçant est suspendu !", "Merchant is inactive!": "Le marchand est inactif !", "Currency does not exist in the system.": "La devise n'existe pas dans le système.", "User does not have sufficient balance!": "L'utilisateur n'a pas un solde suffisant !", "PayUMoney only supports Indian Rupee(INR)": "PayUMoney ne prend en charge que la roupie indienne (INR)", "You have cancelled your payment": "Vous avez annulé votre paiement", "Request Creator is suspended!": "Request Creator est suspendu !", "Request Creator is inactive!": "Request Creator est inactif !", "User Verified Successfully!": "Utilisateur vérifié avec succès !", "Verification Code Does Not Match!": "Le code de vérification ne correspond pas !", "Phone number is set.": "Le numéro de téléphone est défini.", "Please set your phone number first!": "Veuillez d'abord définir votre numéro de téléphone !", "Password Updated successfully!": "Mot de passe mis à jour avec succès!", "Old Password is Wrong!": "L'ancien mot de passe est incorrect !", "User Image Updated Successfully": "Image utilisateur mise à jour avec succès", "Phone Number Verified Successfully!": "Numéro de téléphone vérifié avec succès !", "Phone Number Added Successfully!": "Numéro de téléphone ajouté avec succès !", "phone verification code": "code de vérification du téléphone", "Phone Number Updated Successfully!": "Numéro de téléphone mis à jour avec succès !", "Phone Deleted Successfully!": "Téléphone supprimé avec succès !", "Unable To Delete Phone!": "Impossible de supprimer le téléphone !", "The phone number has already been taken!": "Le numéro de téléphone a déjà été pris !", "User Identity Updated Successfully": "Identité de l'utilisateur mise à jour avec succès", "Invalid File Format!": "Format de fichier invalide !", "User Address Poof Updated Successfully": "L'adresse de l'utilisateur a été mise à jour avec succès", "Profile Settings Updated Successfully": "Paramètres de profil mis à jour avec succès", "Default Wallet Updated Successfully": "Portefeuille par défaut mis à jour avec succès", "Minimum amount ": "Montant minimal", " and Maximum amount ": "et Montant maximal", "Mobile Money is not active for this currency.": "Mobile Money n'est pas actif pour cette devise.", "You do not have the requested currency": "Vous n'avez pas la devise demandée", "It seems the credential provided is wrong. You may contact with the system administrator.": "Il semble que les informations d'identification fournies soient erronées. Vous pouvez contacter l'administrateur système.", "Please select a crypto coin.": "Veuillez sélectionner une crypto-monnaie.", "Please check your payment method!": "Veuillez vérifier votre méthode de paiement !", "Payment method not found.": "Mode de paiement introuvable.", "Please try again later!": "Veuillez réessayer plus tard!", "MobileMoney not found.": "MobileMoney introuvable.", "A dispute already exists for this payment.": "Un litige existe déjà pour ce paiement.", "Dispute Created Successfully!": "Litige créé avec succès !", "Dispute Reply Added Successfully!": "La réponse au litige a été ajoutée avec succès !", "Dispute discussion already ended.": "La discussion du différend est déjà terminée.", "Please check fees limit for the currency ": "Veuillez vérifier la limite des frais pour la devise", "The currency": "La devise", "fees limit is inactive": "la limite de frais est inactive", "Not have enough balance !": "Pas assez d'équilibre !", "Client id must be unique. Please try again!": "L'identifiant client doit être unique. Veuillez réessayer!", "Merchant Created Successfully!": "Marchand créé avec succès !", "Merchant Updated Successfully!": "Marchand mis à jour avec succès !", "You Cannot Send Money To Yourself!": "Vous ne pouvez pas vous envoyer d'argent à vous-même !", "The recipient is suspended!": "Le destinataire est suspendu !", "The recipient is inactive!": "Le destinataire est inactif !", "email (ex: user@gmail.com)": "e-mail (ex : utilisateur@gmail.com)", "phone (ex: +12015550123)": "téléphone (ex : 12015550123)", "phone": "téléphone fixe", "email (ex: user@gmail.com) or phone (ex: +12015550123)": "email (ex : user@gmail.com) ou téléphone (ex : 12015550123)", "email or phone": "email ou téléphone", "Recipient": "Destinataire", "Note": "Noter", "Please enter valid phone (ex: +12015550123)": "Veuillez saisir un téléphone valide (ex : 12015550123)", "Please enter valid email (ex: user@gmail.com) or phone (ex: +12015550123)": "Veuillez saisir une adresse e-mail valide (ex : utilisateur@gmail.com) ou un téléphone (ex : 12015550123)", "Not have enough balance.": "Pas assez d'équilibre.", "You Cannot Request Money To Yourself.": "Vous ne pouvez pas vous demander de l'argent.", "You don't have the requested currency!": "Vous n'avez pas la devise demandée !", "Ticket Created Successfully!": "Ticket créé avec succès !", "Ticket Reply Saved Successfully!": "Réponse au ticket enregistrée avec succès !", "You can not add same email again as payout settings!": "Vous ne pouvez pas ajouter à nouveau le même e-mail comme paramètres de paiement !", "Please provide a crypto address": "Veuillez fournir une adresse cryptographique", "Please select a currency.": "Veuillez sélectionner une devise.", "Crypto address is already exist.": "L'adresse de chiffrement existe déjà.", "Please select a network.": "Veuillez sélectionner un réseau.", "Please provide a mobile number.": "Veuillez fournir un numéro de téléphone portable.", "QR code": "QR Code", "Fees limit not set for this currency": "Limite de frais non définie pour cette devise", "wallet": "portefeuille", "Sorry, not have enough funds to operate.": "Désolé, pas assez de fonds pour fonctionner.", "Unauthorized": "Non autorisé", "Inactive": "Inactif", "Suspended": "Suspendu", "Bad Request": "Mauvaise demande", "Invalid characters are present in your api URL.": "Des caractères non valides sont présents dans l'URL de votre API.", "Authentication code sent successfully.": "Code d'authentification envoyé avec succès.", "Email or Phone": "Email ou téléphone", "Email or phone is required": "Un e-mail ou un téléphone est requis", "The currency id field is required when payment method is Crypto.": "Le champ d'identification de la devise est requis lorsque le mode de paiement est Crypto.", "auth.failed": "échec de l'authentification", "Payment method": "Mode de paiement", "Account Name": "Nom du compte", "Account Number": "Numéro de compte", "Swift Code": "Code rapide", "Branch Name": "Nom de la filiale", "Branch City": "Ville de la succursale", "Branch Address": "Adresse de la succursale", "Country": "Pays", "Crypto Address": "Adresse cryptographique", "Old Password": "ancien mot de passe", "Password": "Mot de passe", "payment setting": "paramètre de paiement", "The file must be an image (jpg, jpeg, png, bmp, or gif)": "Le fichier doit être une image (jpg, jpeg, png, bmp ou gif)", "The file size must not be greater than 5MB": "La taille du fichier ne doit pas dépasser 5 Mo", "Sorry, not enough funds to perform the operation.": "Désolé, pas assez de fonds pour effectuer l'opération.", "Successfully deleted": "Supprimé avec succès", "Sorry, do not have enough funds to perform the operation.": "Désolé, je n'ai pas assez de fonds pour effectuer l'opération.", "Success": "Succès", "3DS cards are not supported": "Les cartes 3DS ne sont pas prises en charge", "The selected exchange api is not configured.": "L'API Exchange sélectionnée n'est pas configurée.", "The currency type is not crypto.": "Le type de devise n'est pas crypto.", "Allowed File Extensions: ": "Extensions de fichiers autorisées :", "Payment method not allowed for withdrwal": "Mode de paiement non autorisé pour le retrait", "Crypto address": "Adresse cryptographique", "You can not add same email again as Withdrawal settings!": "Vous ne pouvez pas ajouter à nouveau le même e-mail que les paramètres de retrait !", "Transaction reference number": "Numéro de référence de la transaction", "No transaction was found for this reference number.": "Aucune transaction n'a été trouvée pour ce numéro de référence.", "You cannot request money to yourself.": "Vous ne pouvez pas vous demander de l'argent.", "Receiver not matched.": "Récepteur non compatible.", "Please set your phone number first.": "Veuillez d'abord définir votre numéro de téléphone.", "Transaction not found.": "Transaction introuvable.", "You already accepted the request.": "Vous avez déjà accepté la demande.", "Unable to login with provided credentials": "Impossible de se connecter avec les identifiants fournis", "Invalid email & credentials": "E-mail et identifiants invalides", "No user found, please try again": "Aucun utilisateur trouvé, veuillez réessayer", "Your account is inactivated. Please try again later": "Votre compte est désactivé. Veuillez réessayer plus tard", "Banks does not exist for selected currency.": "Les banques n'existent pas pour la devise sélectionnée.", "The deposit has been successfully completed.": "Le dépôt a été effectué avec succès.", "Bank details not found.": "Coordonnées bancaires introuvables.", "Paypal payment method not found.": "Mode de paiement Paypal introuvable.", "Wallets connected to the currencies are not found.": "Les portefeuilles connectés aux devises sont introuvables.", "Source wallet is not found.": "Le portefeuille source est introuvable.", "Destination wallet is not found.": "Le portefeuille de destination est introuvable.", "No destination wallet available.": "Aucun portefeuille de destination disponible.", "Source currency not found.": "Devise source introuvable.", "Destination wallet currency not found.": "La devise du portefeuille de destination est introuvable.", "Can not verify the client. Please check client Id and Client Secret.": "Impossible de vérifier le client. Veuillez vérifier l'identifiant du client et le secret du client.", "Merchant is temporarily unavailable.": "Le marchand est temporairement indisponible.", "Empty token or token has been expired.": "Le jeton vide ou le jeton a expiré.", "Amount cannot be 0 or less than 0.": "Le montant ne peut pas être égal à 0 ou inférieur à 0.", "Failed to create transaction info.": "Échec de la création des informations sur la transaction.", "Transaction Info Created Successfully!": "Informations sur la transaction créées avec succès !", "Session expired.": "La session a expiré.", "Url has been deleted or expired.": "L'URL a été supprimée ou a expiré.", "Merchant user is temporarily unavailable.": "L'utilisateur marchand est temporairement indisponible.", "Currency not found.": "Devise introuvable.", "Merchant not found.": "Marchand introuvable.", "Sender wallet not found.": "Portefeuille expéditeur introuvable.", "Sender does not have enough balance.": "L'expéditeur n'a pas un solde suffisant.", "Email Address does not match.": "L'adresse de messagerie ne correspond pas.", "Verify code not valid. Please try again.": "Vérifiez que le code n'est pas valide. Veuillez réessayer.", "Reset code verified.": "Code de réinitialisation vérifié.", "The new password you have entered is the same as your current password. Please choose a different password.": "Le nouveau mot de passe que vous avez entré est le même que votre mot de passe actuel. Veuillez choisir un autre mot de passe.", "Payment successful.": "Paiement réussi.", "Bank attachment upload failed.": "Le téléchargement de la pièce jointe bancaire a échoué.", "Request validation failed.": "La validation de la demande a échoué.", "Payment type not set.": "Type de paiement non défini.", "Invalid payment method called.": "Mode de paiement invalide appelé.", "Payment is not successful.": "Le paiement n'a pas abouti.", "Currency method not found.": "Méthode de devise introuvable.", "Stripe initialize failed.": "Échec de l'initialisation de Stripe.", "Stripe payment inititalization failed.": "L'initialisation du paiement Stripe a échoué.", "Stripe payment failed.": "Le paiement Stripe a échoué.", "3DS cards are not supported.": "Les cartes 3DS ne sont pas prises en charge.", "Request Accepted by the receiver. An email is sent to the request creator.": "Demande acceptée par le destinataire. Un e-mail est envoyé au créateur de la demande.", "Your address/identity verification has been updated. Please check your email.": "La vérification de votre adresse/identité a été mise à jour. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you the deposit details. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé les détails du dépôt. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you the dispute reply. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé la réponse au litige. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you the ticket status. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé le statut du ticket. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you a reset code. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé un code de réinitialisation. Merci de consulter vos emails.", "Merchant payment email notification has been sent successfully.": "La notification par e-mail de paiement du marchand a été envoyée avec succès.", "Unregistered User": "Utilisateur non enregistré", "We have sent you the merchant payment status. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé le statut de paiement du marchand. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you the Password reset code. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé le code de réinitialisation du mot de passe. Merci de consulter vos emails.", "Transfer amount. An email is sent to the sender.": "Montant du transfert. Un e-mail est envoyé à l'expéditeur.", "We have sent request money notification. Please check your email.": "Nous avons envoyé une notification de demande d'argent. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you a request for money. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé une demande d'argent. Merci de consulter vos emails.", "Request Cancelled by the request receiver. An email is sent to the request creator.": "Demande annulée par le destinataire de la demande. Un e-mail est envoyé au créateur de la demande.", "Request Cancelled by the request creator. An email is sent to the request receiver.": "Demande annulée par le créateur de la demande. Un e-mail est envoyé au destinataire de la demande.", "We have sent you the request money status. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé le statut de la demande d'argent. Merci de consulter vos emails.", "Money Received Notification": "Notification d'argent reçu", "Email can not be sent, please contact the website administrator.": "L'e-mail ne peut pas être envoyé, veuillez contacter l'administrateur du site Web.", "We have sent you a new ticket message. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé un nouveau message de ticket. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you a reply message. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé un message de réponse. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you the transaction status update. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé la mise à jour du statut de la transaction. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you the transfer status. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé le statut du transfert. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you the two-factor authentication code. Please check your email for details.": "Nous vous avons envoyé le code d'authentification à deux facteurs. S'il vous plaît vérifier votre e-mail pour plus de détails.", "We have sent you a notification regarding the change in your profile status. Please check your email for further details.": "Nous vous avons envoyé une notification concernant le changement de statut de votre profil. S'il vous plaît vérifier votre e-mail pour plus de détails.", "Please check your email for a verification link. Click on the link to verify your email address.": "Veuillez vérifier votre e-mail pour un lien de vérification. Cliquez sur le lien pour vérifier votre adresse e-mail.", "We have sent you the withdrawal details. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé les détails du retrait. Merci de consulter vos emails.", "We have sent you the withdrawal status. Please check your email.": "Nous vous avons envoyé le statut de retrait. Merci de consulter vos emails.", "Registration Successful.": "Inscription réussi.", "User doesn't exists.": "L'utilisateur n'existe pas.", "You cannot send money to yourself.": "Vous ne pouvez pas vous envoyer d'argent.", "Invalid send money request.": "Demande d'envoi d'argent invalide.", "Request Accepted by the request receiver. A sms is sent to the request creator.": "Demande acceptée par le destinataire de la demande. Un sms est envoyé au créateur de la demande.", "we send address or identity verification sms to your phone.": "nous envoyons des sms de vérification d'adresse ou d'identité sur votre téléphone.", "We have sent you the merchantPayment status. Please check your sms.": "Nous vous avons envoyé le statut de paiement du marchand. Veuillez vérifier vos SMS.", "Sir": "Monsieur", "Request Cancelled by the request receiver. A sms is sent to the request creator.": "Demande annulée par le destinataire de la demande. Un sms est envoyé au créateur de la demande.", "Request Cancelled by the request creator. A sms is sent to the request receiver.": "Demande annulée par le créateur de la demande. Un sms est envoyé au destinataire de la demande.", "We have sent you the request money status. Please check your sms.": "Nous vous avons envoyé le statut de la demande d'argent. Veuillez vérifier vos SMS.", "Transfer amount to receiver. A sms is sent to the sender.": "Transférez le montant au destinataire. Un sms est envoyé à l'expéditeur.", "SMS can not be sent, please contact the website administrator.": "Les SMS ne peuvent pas être envoyés, veuillez contacter l'administrateur du site.", "We have sent you the transaction status. Please check your sms.": "Nous vous avons envoyé le statut de la transaction. Veuillez vérifier vos SMS.", "We have sent you the transfer status. Please check your sms.": "Nous vous avons envoyé le statut du transfert. Veuillez vérifier vos SMS.", "We have sent you the withdrawal status. Please check your sms.": "Nous vous avons envoyé le statut de retrait. Veuillez vérifier vos SMS.", "Transaction": "Transaction", "User not found": "Utilisateur non trouvé", "withdrawal currency": "devise de retrait", "File uploaded successfully.": "Fichier téléchargé avec succès.", "Directory could not been created.": "Le répertoire n'a pas pu être créé.", "Thumb direcotry could not been created.": "Le répertoire miniature n'a pas pu être créé.", "There is currently no random function that meets the standards of cryptographic security.": "Il n'existe actuellement aucune fonction aléatoire répondant aux normes de sécurité cryptographique.", "Page Not Found": "Page non trouvée", "Recommended Dimension": "Dimensions recommandées", "Pending": "En attente", "Refunded": "Remboursé", "Cancelled": "Annulé", "Active": "Actif", "Open": "Ouvert", "In Progress": "En cours", "Hold": "Prise", "Closed": "Fermé", "Approved": "Approuvé", "Rejected": "Rejeté", "Solved": "Résolu", "Moderation": "Modération", "Disapproved": "Refusé", "Draft": "Brouillon", "Completed": "Complété", "Yes": "Oui", "No": "Non", "Edit Request Payment": "Modifier la demande de paiement", "Request Payment Details": "Demander les détails du paiement", "Request From": "Demande de", "Request To": "Demande à", "Change Status": "Modifier le statut", "Already Refunded": "Déjà remboursé", "Refunded Reference": "Référence remboursée", "Cancel": "Annuler", "Update": "Mise à jour", "Request Payments": "Demander des paiements", "Date Range": "Plage de dates", "All": "Tout", "Enter Name": "Entrez le nom", "Filter": "Filtre", "All Request Payments": "Tous les paiements de demande", "CSV": "CSV", "PDF": "PDF", "Request Payment pdf": "Demande de paiement pdf", "Activity Logs": "Journaux d'activité", "Addon Manager": "Gestionnaire d'extensions", "Addons": "Compléments", "Upload Addon": "Ajouter un module complémentaire", "Purchase Code": "Code d'achat", "Enter addon purchase code": "Entrez le code d'achat du module complémentaire", "Envato Username": "Nom d'utilisateur Envato", "Enter your envato username": "Saisissez votre nom d'utilisateur pour Envato", "Addon (compressed in zip format)": "Addon (compressé au format zip)", "Upload": "Télécharger", "Addon Image": "Image complémentaire", "Version": "Version", "Deactivate": "Désactiver", "Activate": "Activer", "Add Admin User Form": "Ajouter un formulaire d'utilisateur administrateur", "Add Admin": "Ajouter un administrateur", "Admin Add Form": "Formulaire d'ajout d'administrateur", "Role": "Rôle", "Edit Admin User Form": "Modifier le formulaire d'utilisateur administrateur", "Edit Admin": "Modifier l'administrateur", "Admin Edit Form": "Formulaire de modification de l'administrateur", "Enter new password only. Leave blank to use existing password.": "Saisissez uniquement le nouveau mot de passe. Laissez vide pour utiliser le mot de passe existant.", "Admin": "Administrateur", "Admin User Management": "Gestion des utilisateurs administrateurs", "Add Admin User": "Ajouter un utilisateur administrateur", "Submit": "Soumettre", "Back To Login": "Retour connexion", "Remember Me": "Souviens-toi de moi", "Sign In": "S'identifier", "I forgot my password": "j'ai oublié mon mot de passe", "Admin Forget Password": "Mot de passe oublié par l'administrateur", "New Password": "nouveau mot de passe", "Confirm Password": "Confirmez le mot de passe", "Database Backups": "Sauvegardes de base de données", "Manage Databases": "Gérer les bases de données", "New Backup": "Nouvelle sauvegarde", "Deposit": "Dépôt", "Withdraw": "Se désister", "Transfer": "Transfert", "Payment Methods": "méthodes de payement", "Stripe": "Bande", "Paypal": "Pay Pal", "PayUMoney": "PayUMoney", "CoinPayments": "CoinPayments", "Payeer": "Payeur", "Banks": "Banques", "MobileMoney": "MobileMoney", "Coinpayments": "Paiements par pièces", "Manage Settings": "Gérer les paramètres", "General": "Général", "Admin Security": "Sécurité d'administration", " Social Links": "Liens sociaux", "Google reCaptcha": "Google reCaptcha", "App Store Credentials": "Identifiants de l'App Store", "Currency Conversion Api": "API de conversion de devises", "Email Settings": "Paramètres de messagerie", "SMS Settings": "Paramètres SMS", "Notification Settings": "Paramètres de notification", "Referral Settings": "Paramètres de parrainage", "Countries": "Des pays", "Languages": "Langues", "Merchant Packages": "Forfaits marchands", "User Groups": "Groupes d'utilisateurs", "Roles Permissions": "Autorisations des rôles", "Database Backup": "Sauvegarde de la base de données", "Metas": "Méta", "Pages": "pages", "Preferences": "Préférences", "Add Country": "Ajouter un pays", "ISO3": "ISO3", "Number Code": "Code numérique", "Add": "Ajouter", "Edit Country": "Modifier le pays", "Manage Countries": "Gérer les pays", "Add Currency": "Ajouter une devise", "Fiat": "Décret", "Crypto": "Crypto", "Merchant Address": "Adresse du marchand", "Currency crypto address": "Adresse crypto de devise", "Exchange Rate": "Taux de change", "*Exchagne rate should be equivalent to default currency (allowed upto 8 decimal places).": "* Le taux de change doit être équivalent à la devise par défaut (jusqu'à 8 décimales autorisées).", "Exchange From": "Échange de", "Local": "Local", "API": "API", "Setup Currency Converter": "Configurer le convertisseur de devises", "Click here.": "Cliquez ici.", "How to set up currrency conveter": "Comment configurer le convertisseur de devises", "Set up any currency converter api": "Configurer n'importe quelle API de conversion de devises", "Currency Converter Api": "API de conversion de devises", "URL": "URL", "Api Key": "Clé API", "Get an api key from URL": "Obtenir une clé API à partir de l'URL", "After that set the value in the Api Key field.": "Après cela, définissez la valeur dans le champ Api Key.", "Exchange Rate Api": "API de taux de change", "Click this for Currency Converter Setup": "Cliquez ici pour la configuration du convertisseur de devises", "Close": "proche", "Edit Currency": "Modifier la devise", "*Allowed upto 8 decimal places.": "* Autorisé jusqu'à 8 décimales.", "Create Wallet": "Créer un portefeuille", "*If On, ": "*Si activé,", "wallet will be created for all registered users.": "portefeuille sera créé pour tous les utilisateurs enregistrés.", "Staus Change Disallowed": "Changement d'état refusé", "Default Currency": "devise par défaut", "Currencies": "Devises", "Add Bank": "Ajouter une banque", "Account": "Compte", "Add Bank Details": "Ajouter des coordonnées bancaires", "Bank Account Number/IBAN": "Numéro de compte bancaire/IBAN", "SWIFT Code": "Code rapide", "Activate For": "Activer pour", "Bank Logo": "Logo de la Banque", "Edit Bank Details": "Modifier les coordonnées bancaires", "Merchant Id": "Identifiant du marchand", "CoinPayments Merchant Id": "Identifiant du marchand CoinPayments", "Public Key": "Clé publique", "CoinPayments Public Key": "Clé publique CoinPayments", "Private Key": "Clé privée", "CoinPayments Private Key": "Clé privée CoinPayments", "IPN URL": "URL de l'IPN", "Copy": "Copie", "Coinpayments IPN URL": "URL IPN Coinpayments", "Processing Time": "Délai de traitement", "days": "journées", "Currency Payment Methods": "Méthodes de paiement en devise", "Settings": "Réglages", "Processing Time (days)": "Délai de traitement (jours)", "CoinPayments Processing Time": "Temps de traitement des paiements CoinPayments", "Select Status": "Sélectionnez le statut", "Work on future": "Travailler sur l'avenir", "Secret Key": "Clef secrète", "Stripe Secret Key": "Clé secrète Stripe", "Publishable Key": "Clé publiable", "Stripe Publishable Key": "Clé publiable Stripe", "Stripe Processing Time": "Temps de traitement de bande", "Client ID": "identité du client", "PayPal Client ID": "ID client PayPal", "Client Secret": "Clé secrète du client", "PayPal Client Secret": "Clé secrète du client PayPal", "PayPal Processing Time": "Délai de traitement PayPal", "Mode": "Mode", "Select Mode": "Sélectionnez le mode", "sandbox": "bac à sable", "live": "en direct", "Seller ID": "Identifiant du vendeur", "2Checkout Seller ID": "2Vérifier l'identifiant du vendeur", "2Checkout Processing Time": "2Temps de traitement de la commande", "PayUMoney Secret Key": "Clé secrète PayUMoney", "Salted Key": "Clé salée", "PayUMoney Salted Key": "Clé salée PayUMoney", "PayUMoney Processing Time": "Délai de traitement PayUMoney", "Payeer Merchant Id": "Identifiant du marchand payeur", "Payeer Merchant Secret Key": "Clé secrète du marchand payeur", "Encryption Key": "Clé de cryptage", "Payeer Merchant Encryption Key": "Clé de chiffrement du marchand Payeer", "Merchant Domain": "Domaine marchand", "Payeer Merchant Domain": "Domaine marchand payeur", "only latin letters, digits and hyphen": "uniquement des lettres latines, des chiffres et un trait d'union", "Payeer Processing Time": "Délai de traitement du payeur", "Bank Name": "Nom de banque", "Details": "Détails", "Credentials": "Crédits", "Please select a mode.": "Veuillez sélectionner un mode.", "Updating...": "Mise à jour...", "Failed": "Échoué", "Oops...": "Oops...", "Something went wrong with ajax.": "Quelque chose s'est mal passé avec ajax.", "Deleted": "Supprimé", "Are you sure you want to delete?": "Etes-vous sûr que vous voulez supprimer?", "You won't be able to revert this.": "Vous ne pourrez pas revenir en arrière.", "Yes, delete it.": "Oui, supprimez-le.", "You have cancelled it": "Vous l'avez annulé", "Copied": "Copié", "IPN URL link copied.": "Lien URL IPN copié.", "No response.": "Pas de réponse.", "Submitting...": "Soumission...", "Dashboard": "Tableau de bord", "Total Users": "Nombre total d'utilisateurs", "More info": "Plus d'informations", "Total Merchants": "Nombre total de marchands", "Total Tickets": "Nombre total de billets", "Total Dispute": "Différend total", "Last 30 days": "Les 30 derniers jours", "Payout": "Paiement", "This Week": "Cette semaine", "Last Week": "La semaine dernière", "This Month": "Ce mois-ci", "Last Month": "Le mois dernier", "Total Profit": "Bénéfice total", "Deposit Profit": "Bénéfice du dépôt", "Payout Profit": "Bénéfice de paiement", "Transfer Profit": "Bénéfice de transfert", "Latest Ticket": "Dernier billet", "Created Date": "Date de création", "No Latest Ticket": "Pas de dernier billet", "Latest Dispute": "Dernier litige", "Dispute": "Litige", "No Latest Dispute": "Aucun dernier litige", "Wallet Balance": "Solde du portefeuille", "No Wallet Balance": "Pas de solde de portefeuille", "Deposit List pdf": "Liste de dépôt pdf", "Edit Deposit": "Modifier le dépôt", "Deposit Details": "Détails du dépôt", "Network": "Réseau", "Mobile Number": "Numéro de portable", "Attached File": "Pièce jointe", "Deposits": "Dépôts", "All Deposits": "Tous les dépôts", "Money Exchange": "Échange de l'argent", "Money Exchange Information": "Informations sur le change", "From Wallet": "Depuis le portefeuille", "To Wallet": "Au portefeuille", "Comment": "Commentaire", "Exchange operation": "Opération d'échange", "Create Dispute": "Créer un litige", "Add Dispute": "Ajouter un litige", "Reason": "Raison", "Disputes": "Des disputes", "Solve": "Résoudre", "Reply": "Réponse", "Email Templates": "Modèles d'e-mails", "Unauthorized Access": "L'accès non autorisé", "You do not have permission to access this resources.": "Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ces ressources.", "Invalid Request": "requête invalide", "The page you are looking for does not exist.": "La page que vous recherchez n'existe pas.", "Internal Server Error": "Erreur interne du serveur", "The server encountered an internal error or misconfiguration.": "Le serveur a rencontré une erreur interne ou une mauvaise configuration.", "Please try again later.": "Veuillez réessayer plus tard.", "Service Unavailable": "service non disponible", "The server is temporarily busy.": "Le serveur est temporairement occupé.", "Edit Currency Exchange": "Modifier l'échange de devises", "Exchange Details": "Détails de l'échange", "Exchange List pdf": "Liste d'échange pdf", "": "", "Currency Exchanges": "Bureaux de change", "All Exchanges": "Tous les échanges", "Fees & Limits": "Frais et limites", "Fees Limits": "Limites de frais", "Is Activated": "Est activé", "Default currency is always active": "La devise par défaut est toujours active", "Minimum Limit": "Limite minimale", "If not set, maximum limit is infinity": "Si elle n'est pas définie, la limite maximale est l'infini", "Charge Percentage": "Pourcentage de frais", "Maximum Limit": "Limite maximale", "Charge Fixed": "Charge Fixe", "Add Language": "Ajouter une langue", "name": "nom", "short name": "nom court", "Edit Language": "Modifier la langue", "403 Forbidden": "403 Interdit", "Directory access is forbidden.": "l'accès de cette direction est interdite!", "Manage Languages": "Gérer les langues", "Copyright": "droits d'auteur", "All rights reserved": "Tous les droits sont réservés", "Confirm Delete": "Confirmation de la suppression", "Toggle navigation": "Basculer la navigation", "Change Direction": "Changer de direction", "Select Language": "Choisir la langue", "English": "Anglais", "French": "Français", "Arabic": "arabe", "User Image": "Image utilisateur", "Profile": "Profil", "Sign out": "se déconnecter", "Search...": "Recherche...", "Users": "Utilisateurs", "Merchants": "Marchands", "Admins": "Administrateurs", "Transactions": "Transactions", "All Transactions": "toutes transactions", "Withdrawals": "Retraits", "Transfers": "Transferts", "Currency Exchange": "Échange de devises", "Merchant Payments": "Paiements marchands", "Crypto Sent": "Crypto envoyé", "Crypto Received": "Chiffrement reçu", "Revenues": "Revenus", "Tickets": "Des billets", "Verifications": "Vérifications", "Identity Verification": "vérification d'identité", "Address Verification": "Vérification d'adresse", "Configurations": "Configurations", "Crypto Providers": "Fournisseurs de chiffrement", "Templates": "Modèles", "SMS Templates": "Modèles de SMS", "System Update": "Mise à jour du système", "Add Merchant Group": "Ajouter un groupe de marchands", "Add Merchant Package": "Ajouter un forfait marchand", "Add name": "Ajouter un nom", "Add description": "Ajouter une description", "Fee": "Frais", "Add fee": "Ajouter des frais", "Edit Merchant Group": "Modifier le groupe de marchands", "Edit Merchant Package": "Modifier le forfait marchand", "Edit name": "Modifier le nom", "Edit description": "Éditer la description", "Edit fee": "Frais de modification", "Merchant Groups": "Groupes de marchands", "Manage Merchant Packages": "Gérer les forfaits marchands", "Add Group": "Ajouter un groupe", "Edit Merchant Payment": "Modifier le paiement marchand", "Merchant Type": "Type de marchand", "Refund": "Remboursement", "All Merchant Payments": "Tous les paiements marchands", "Merchant Payment pdf": "Paiement marchand pdf", "Payments": "Paiements", "Edit Merchant": "Modifier le marchand", "Merchant ID": "ID marchand", "Standard": "Standard", "Express": "Exprimer", "Site Url": "URL du site", "All Merchants": "Tous les marchands", "Merchant List pdf": "Liste des marchands pdf", "Edit Meta": "Modifier la méta", "Page Url": "L'URL de la page", "url": "URL", "Page Title": "Titre de la page", "title": "titre", "Meta Description": "Meta Description", "meta description": "Meta Description", "meta keywords": "méta-mots-clés", "Manage Metas": "Gérer les métas", "Module Manager": "Gestionnaire de modules", "Add Page": "Ajouter une page", "New Page": "Nouvelle page", "Content": "Contenu", "Header": "Entête", "Footer": "Bas de page", "Edit Page": "Modifier la page", "Manage Pages": "Gérer les pages", "Period": "Période", "Print Date": "Date d'impression", "Change Password": "Changer le mot de passe", "Current password": "Mot de passe actuel", "New password": "Nouveau mot de passe", "Confirm new password": "Confirmer le nouveau mot de passe", "Admin Profile": "Profil administrateur", "Admin profile picture": "Photo de profil d'administrateur", "Last name": "Nom de famille", "Picture": "Image", "Revenue": "Revenu", "No Revenue Found!": "Aucun revenu trouvé !", "All Revenues": "Tous les revenus", "Revenue List pdf": "Liste des revenus pdf", "Add Role": "Ajouter un rôle", "Permissions": "Autorisations", "View": "Voir", "Edit": "Éditer", "Delete": "Effacer", "Edit Role": "Modifier le rôle", "Roles & Permissions": "Rôles et autorisations", "Manage Roles": "Gérer les rôles", "Security Settings": "Les paramètres de sécurité", "Admin Security Form": "Formulaire de sécurité administrateur", "Admin URL Prefix": "Préfixe de l'URL d'administration", "Admin Panel IPaccess": "Accès IP au panneau d'administration", "Enabled": "Activé", "Disabled": "Désactivé", "If enable, do not forget to put the IPs": "Si activé, n'oubliez pas de mettre les IP", "Admin Access IPs": "IP d'accès administrateur", "Enter your site url IP address": "Entrez l'adresse IP de l'url de votre site", "Before enable, you must need to put your IPs": "Avant d'activer, vous devez mettre vos adresses IP", "Submitting..": "Soumission..", "API Credentials": "Identifiants API", "Google ReCaptcha Site key": "Clé de site Google ReCaptcha", "captcha site key": "clé de site captcha", "Google ReCaptcha Secret key": "Clé secrète Google ReCaptcha", "captcha secret key": "clé secrète captcha", "API Credentials Settings": "Paramètres des informations d'identification de l'API", "Google Play Store": "Google Play Store", "Apple Store": "Apple Store", "Available": "Disponible", "Play Store Link": "Lien Play Store", "Play Store Logo": "Logo du magasin de jeu", "Sumbit": "Somme", "Apple Store Link": "Lien AppleStore", "Apple Store Logo": "Logo de l'Apple Store", "Currency Conversion Rate Api": "API de taux de conversion des devises", "Fiat Conversion Api": "API de conversion Fiat", "Enabled Api": "API activée", "currency converter api key": "clé API du convertisseur de devises", "Exchange rate Api": "Taux de change API", "Exchange rate api key": "Clé API du taux de change", "Crypto Conversion Api": "API de conversion cryptographique", "Cryptocompare API": "API de comparaison de chiffrement", "Crypto compare api key": "Clé API de comparaison de chiffrement", "Driver": "Conducteur", "SMTP": "SMTP", "Send Mail": "Envoyer un mail", "Host": "Héberger", "Port": "Port", "From Address": "De l'adresse", "From Address (ex - example@mail.com)": "De l'adresse (ex - example@mail.com)", "From Name": "De Nom", "From Name (ex - Paymoney)": "De Nom (ex - Paymoney)", "Encryption": "Chiffrement", "Generate Woocommerce Brand": "Générer une marque Woocommerce", "Enter Purchase Code": "Entrez le code d'achat", "Upload plugin zip file": "Télécharger le fichier zip du plug-in", "Plugin Brand": "Marque de plug-in", "Plugin Name": "Nom du plug-in", "Plugin URI": "URI du plug-in", "Plugin Author": "Auteur du plugin", "Plugin Author URI": "URI de l'auteur du plugin", "Application Base URL": "URL de base de l'application", "Plugin Description": "Description du plug-in", "Publication status": "Statut de publication", "Select status": "Sélectionnez le statut", "General Settings": "réglages généraux", "General Settings Form": "Formulaire de paramètres généraux", "photos[logo]": "photo[logo]", "Favicon": "Icône de favori", "photos[favicon]": "photos[favicon]", "Google Analytics Tracking Code": "Code de suivi Google Analytics", "Login": "Connexion", "Registration": "Inscription", "Login And Registration": "Connexion et inscription", "Login Via": "Connectez-vous via", "Email Only": "E-mail uniquement", "Phone Only": "Téléphone uniquement", "Allowed Wallets": "Portefeuilles autorisés", "This currency wallets will be generated during registration besides default one": "Ces portefeuilles de devises seront générés lors de l'inscription en plus de celui par défaut", "Default Language": "Langage par défaut", "Merchant Fee": "Frais de marchand", "Set Merchant Fee": "Définir les frais du marchand", "Email Notification Settings": "Paramètres de notification par e-mail", "Notification Types": "Types de notification", "Sms Notification Settings": "Paramètres de notification SMS", "Edit Nofication Type": "Modifier le type de notification", "Edit Notification Type": "Modifier le type de notification", "Notifications not found!": "Notification introuvable !", "Manage Preferences": "Gérer les préférences", "TimeZone": "Fuseau horaire", "Send": "Envoyer", "Request": "Demande", "via": "via", "Email Verification": "vérification de l'E-mail", "Phone Verification": "Vérification par téléphone", "2-Factor Authentication": "Authentification à 2 facteurs", "By email": "Par email", "By google authenticator": "Par l'authentificateur Google", "By phone": "Par téléphone", "By email Or phone": "Par mail ou téléphone", "Row Per Page": "Ligne par page", "Date Separator": "Séparateur de dates", "Date Format": "Format de date", "Decimal Format": "Format décimal", "Max Filesize": "Taille de fichier maximale", "Max file upload size in MB (eg - 2MB)": "Taille maximale de téléchargement de fichier en Mo (par exemple - 2 Mo)", "Money Symbol Position": "Position du symbole monétaire", "Before": "Avant de", "After": "Après", "Thousand Separator": "Séparateur de milliers", "comma": "virgule", "dot": "point", "Followed By": "Suivie par", "decimal": "décimal", "Twilio": "Twilio", "Nexmo": "Nexmo", "Enter Sms Gateway Name": "Entrez le nom de la passerelle SMS", "Key": "Clé", "Enter Nexmo Key": "Entrez la clé Nexmo", "Secret": "Secret", "Enter Nexmo Secret": "Entrez le secret de Nexmo", "Default Phone Number": "Numéro de téléphone par défaut", "Enter Nexmo Default Phone Number": "Entrez le numéro de téléphone par défaut de Nexmo", "Must enter phone number without(+) symbol.": "Vous devez saisir le numéro de téléphone sans le symbole ( ).", "Incoming SMS messages might be delayed by": "Les messages SMS entrants peuvent être retardés de", "Enter Twilio Sms Gateway Name": "Entrez le nom de la passerelle SMS Twilio", "Account SID": "ID du compte", "Enter Twilio Account SID": "Entrez le SID du compte Twilio", "Auth Token": "Jeton d'authentification", "Enter Twilio Auth Token": "Entrez le jeton d'authentification Twilio", "Enter Twilio Default Phone Number": "Entrez le numéro de téléphone par défaut de Twilio", "Social Settings": "Paramètres sociaux", "Social Links Form": "Formulaire de liens sociaux", "System Information": "Informations système", "Application Information": "Informations sur la candidature", "Back": "Retour", "Application Version": "Version de l'application", "Server Information": "Informations sur le serveur", "Software Name": "Nom du logiciel", "Current Version": "Version actuelle", "Required Version": "Version requise", "Configuration": "Configuration", "Configuration Name": "Nom de configuration", "Current": "Actuel", "Recommended": "Recommandé", "Extension Information": "Informations sur les extensions", "Extension Name": "Nom du poste", "File System Permission": "Autorisation du système de fichiers", "File or Folder": "Fichier ou dossier", "Add Ticket": "Ajouter un billet", "Body": "Corps", "Assignee": "Cessionnaire", "Low": "Faible", "Normal": "Normal", "High": "Haut", "Edit Ticket": "Modifier le billet", "Ticket Reply": "Réponse au ticket", "Ticket Status": "Statut du ticket", "Are you sure you want to delete this reply?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette réponse?", "Delete Reply": "Supprimer la réponse", "Update Reply": "Mettre à jour la réponse", "Edit Transaction": "Modifier l'opération", "Transaction Details": "détails de la transaction", "Open Dispute": "Ouvrir une contestation", "Network Name": "Nom de réseau", "IBAN": "IBAN", "Paypal ID": "Identifiant Paypal", "Withdrawal Address": "Adresse de retrait", "Transaction List pdf": "Liste des transactions pdf", "-": "-", "Edit Transfer": "Modifier le transfert", "Transfer Details": "Détails du transfert", "Transferred By": "Transféré par", "Paid By": "Payé par", "Paid To": "Versée à", "All Transfers": "Tous les transferts", "Send Money pdf": "Envoyer de l'argent pdf", "Add User Group": "Ajouter un groupe d'utilisateurs", "Edit User Group": "Modifier le groupe d'utilisateurs", "Manage User Group": "Gérer le groupe d'utilisateurs", "Enter First Name": "Entrez votre prénom", "Enter Last Name": "Entrer le nom de famille", "Enter a valid email": "Entrer un email valide", "Enter new Password (min 6 characters)": "Entrez le nouveau mot de passe (min 6 caractères)", "Confirm password (min 6 characters)": "Confirmer le mot de passe (min 6 caractères)", "Create": "Créer", "Add User": "Ajouter un utilisateur", "first name": "prénom", "This field is required.": "Ce champ est requis.", "First name": "Prénom", "last name": "nom de famille", "Enter new Password": "Entrez un nouveau mot de passe", "Confirm password": "Confirmez le mot de passe", "Please enter only alphabet and spaces": "Veuillez saisir uniquement l'alphabet et les espaces", "Name length can not be more than 30 characters": "La longueur du nom ne peut pas dépasser 30 caractères", "Please enter same value as the password field.": "Veuillez entrer la même valeur que le champ mot de passe.", "Creating...": "Créer...", "Please enter a valid international phone number.": "Veuillez saisir un numéro de téléphone international valide.", "Confirm": "Confirmer", "Next": "Prochain", "Deposit pdf": "Dépôt pdf", "Transaction Date": "Date de la transaction", "Deposited Amount": "Montant déposé", "Sub Total": "Sous-total", "Deposit Completed Successfully": "Dépôt effectué avec succès", "Deposit Amount": "Montant du dépôt", "Print": "Imprimer", "Deposit Again": "Déposez à nouveau", "No Ticket Found!": "Aucun billet trouvé !", "Wallets": "Portefeuilles", "Balance": "Solde", "No wallet Found!": "Aucun portefeuille trouvé !", "Edit Profile": "Editer le profil", "Please enter only alphabet and spaces.": "Veuillez saisir uniquement l'alphabet et les espaces.", "Warning! User would not be able to login.": "Avertissement! L'utilisateur ne pourra pas se connecter.", "Warning! User would not be able to do any transaction.": "Avertissement! L'utilisateur ne pourra pas effectuer de transaction.", "Referral Awards": "Récompenses de parrainage", "Withdrawal": "Retrait", "Withdrawal completed successfully.": "Retrait effectué avec succès.", "Withdraw Again": "Retirer à nouveau", "Withdrawal pdf": "Retrait pdf", "Withdrawal With": "Retrait avec", "Withdrawal Amount": "Montant de retrait", "Address Proof pdf": "Preuve d'adresse pdf", "Edit Address Verification": "Modifier la vérification de l'adresse", "Address Verification Details": "Détails de la vérification de l'adresse", "Address Proof": "Preuve d'adresse", "All Address Verifications": "Toutes les vérifications d'adresse", "Edit Identity Verification": "Modifier la vérification d'identité", "Identity Verification Details": "Détails de vérification d'identité", "Identity Proof": "Preuve d'identité", "Identity Proof pdf": "Preuve d'identité pdf", "All Identity Verifications": "Toutes les vérifications d'identité", "Edit Payout": "Modifier le paiement", "Withdrawal Details": "Détails du retrait", "All Payouts": "Tous les paiements", "Withdrawal List pdf": "Liste de retrait pdf", "Brand Logo": "Logo de la marque", "Hassle free money": "De l'argent sans tracas", "Right at you fingertips": "À portée de main", "Forgot Password?": "Mot de passe oublié?", "Please enter your email address associated with your account to receive a verification code.": "Veuillez entrer votre adresse e-mail associée à votre compte pour recevoir un code de vérification.", "Email Address": "Adresse e-mail", "Enter your email": "Entrer votre Email", "Sending...": "Envoi en cours...", "Don’t have an account?": "Vous n'avez pas de compte ?", "Sign up here": "Inscrivez-vous ici", "Signing In...": "Connectez-vous...", "Create Account": "Créer un compte", "Already have an account?": "Vous avez déjà un compte?", "Sign in here": "Se connecter ici", "Continue": "Continuer", "Please enter a valid email address.": "S'il vous plaît, mettez une adresse email valide.", "Please enter the same value again.": "Entrez à nouveau la même valeur s'il vous plait.", "Continuing...": "Suite...", "Reset Password.": "Réinitialiser le mot de passe.", "Submitting....": "Soumission....", "You are almost there...": "Tu es presque là...", "Select user account for personal use and merchant account for business payments.": "Sélectionnez un compte utilisateur pour un usage personnel et un compte marchand pour les paiements professionnels.", "Select Account Type": "Sélectionnez le type de compte", "Signing Up...": "S'enregistrer...", "THE SAFEST & MOST RELIABLE": "LE PLUS SÛR et LE PLUS FIABLE", "MONEY": "ARGENT", "TRANSACTION": "TRANSACTION", "PLATFORM": "PLATEFORME", "Let’s Get Started..": "Commençons..", "Create an Account": "Créer un compte", "WHAT YOU GET": "CE QUE VOUS OBTENEZ", "ALL AROUND": "TOUT AUTOUR", "PAYMENT SOLUTIONS": "SOLUTIONS DE PAIEMENT", "The Secure, Easiest And Fastes": "Le plus sûr, le plus simple et le plus rapide", "Money Transfer.": "Transfert d'argent.", "Send, receive, deposit, request, invest and exchange money globally in multiple currencies easily, quickly and safely with great rates and low fees.": "Envoyez, recevez, déposez, demandez, investissez et échangez de l'argent dans le monde entier dans plusieurs devises facilement, rapidement et en toute sécurité avec des taux avantageux et des frais peu élevés.", "Learn more": "Apprendre encore plus", "Payment": "Paiement", "Exchange from one currency to another is a very simple & quick way. Crypto currency also supported.": "L'échange d'une devise à une autre est un moyen très simple et rapide. Monnaie crypto également prise en charge.", "Online": "En ligne", "Whether it is credit, debit or bank account you can pay in your preferred channel or method.": "Qu'il s'agisse d'un crédit, d'un débit ou d'un compte bancaire, vous pouvez payer via votre canal ou méthode préféré.", "By these systems now you can request for payment from one person to another, within seconds.": "Grâce à ces systèmes, vous pouvez désormais demander un paiement d'une personne à une autre, en quelques secondes.", "OUR BENEFITS": "NOS AVANTAGES", "REASONS TO CHOOSE US": "RAISONS DE NOUS CHOISIR", "Cost": "Coût", "A built in system with the lowest possible cost that energizes customer to grab it.": "Un système intégré avec le coût le plus bas possible qui incite le client à le saisir.", "Easy": "Facile", "Process": "Processus", "Easily processable and maintainable system that allows you to process and track records.": "Système facilement traitable et maintenable qui vous permet de traiter et de suivre les enregistrements.", "Faster": "Plus rapide", "Make payment from one corner of the world to another in just a few seconds. Making payment is very easy and fast.": "Payez d'un coin du monde à l'autre en quelques secondes. Le paiement est très simple et rapide.", "Secure": "Sécurisé", "& Safe": "et Sûr", "SOLUTIONS": "SOLUTIONS", "SERVICES WE PROVIDE": "SERVICES QUE NOUS OFFRONS", "E-Commerce": "Commerce électronique", "Easily create your own store and add products. A complete e-commerce with maintainability and efficiency to make an organized store for you.": "Créez facilement votre propre boutique et ajoutez des produits. Un e-commerce complet avec maintenabilité et efficacité pour vous faire un magasin organisé.", "E-Booking": "E-Réservation", "Crypto Payment": "Paiement cryptographique", "A powerful solution that allows your customers to make payment using crypto coins including Bitcoin, Litecoin, Dogecoin and many more.": "Une solution puissante qui permet à vos clients d'effectuer des paiements à l'aide de crypto-monnaies, notamment Bitcoin, Litecoin, Dogecoin et bien d'autres.", "Mobile Recharge": "Recharge mobile", "Event Management": "Gestion d'événements", "Do not hesitate to compete with a lot of events. A beautiful and easily trackable event management is provided for making your tasks get done easier.": "N'hésitez pas à concourir avec de nombreux événements. Une gestion des événements belle et facilement traçable est fournie pour faciliter la réalisation de vos tâches.", "Instant Onboarding": "Intégration instantanée", "Merchants can get payments instantly from anywhere, anytime without any hassle. A simple and better way to expand your business.": "Les commerçants peuvent obtenir des paiements instantanément de n'importe où, n'importe quand, sans aucun tracas. Une façon simple et efficace de développer votre entreprise.", "THE PROCESS": "LE PROCESSUS", "HOW DOES IT WORK?": "COMMENT ÇA MARCHE?", "Provide your credentials, create your own account and explore. Creating account is so easy.": "Fournissez vos informations d'identification, créez votre propre compte et explorez. Créer un compte est si facile.", "Send or Request": "Envoyer ou demander", "Send or request any amount to your preferred one within seconds. Just search the desired one and send or request for money.": "Envoyez ou demandez n'importe quel montant à celui que vous préférez en quelques secondes. Recherchez simplement celui que vous souhaitez et envoyez ou demandez de l'argent.", "Select Payment": "Sélectionnez Paiement", "Method": "Méthode", "Providing you multiple options to pay according to your desired payment method such as PayPal, Stripe, CoinPayments and many more.": "Vous offrant plusieurs options de paiement en fonction de votre méthode de paiement souhaitée, telles que PayPal, Stripe, CoinPayments et bien d'autres.", "Confirmation": "Confirmation", "After doing all these steps, just confirm with your preference and that's it. Welcome to successfull transaction": "Après avoir fait toutes ces étapes, confirmez simplement avec votre préférence et c'est tout. Bienvenue dans une transaction réussie", "FOR THE MINERS": "POUR LES MINEURS", "WE INTRODUCE": "NOUS INTRODUISONS", "CRYPTO EXCHANGE": "ÉCHANGE DE CRYPTO", "WE GOT YOU COVERED": "NOUS VOUS COUVRONS", "FREQUENTLY ASKED QUESTIONS": "QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES", "How can I cancel a transaction?": "Comment puis-je annuler une transaction ?", "How fast will my transaction be processed?": "À quelle vitesse ma transaction sera-t-elle traitée ?", "What fees are there during an exchange?": "Quels sont les frais lors d'un échange ?", "TESTIMONIALS": "TÉMOIGNAGES", "REVIEW OF OUR CLIENTS": "AVIS DE NOS CLIENTS", "DOWNLOAD THE APP": "TÉLÉCHARGEZ L'APPLICATION", "Try it on mobile today": "Essayez-le sur mobile dès aujourd'hui", "Warning": "Avertissement", "Success!": "Succès!", "Error!": "Erreur!", "Warning!": "Avertissement!", "All Rights Reserved.": "Tous les droits sont réservés.", "Download Our App": "Téléchargez notre application", "playstore": "magasin de jeu", "Quick Links": "Liens rapides", "Home": "Maison", "Developer": "Développeur", "Social Links": "Liens sociaux", "All Rights Reserved": "Tous les droits sont réservés", "Language": "Langue", "Register": "S'inscrire", "Logout": "Se déconnecter", "With Pay Money Standard and Express, you can easily and safely receive online payments from your customer.": "Avec Pay Money Standard et Express, vous pouvez recevoir facilement et en toute sécurité les paiements en ligne de votre client.", "Woocommerce": "Woocommerce", "Express Payment Gateway Documentation.": "Documentation de la passerelle de paiement express.", "Payer": "Payeur", "If payer wants to fund payments using Pay Money, set payer to Pay Money.(Other payment method ex: paypal, stripe, coin payments etc not available yet).": "Si le payeur souhaite financer les paiements à l'aide de Pay Money, définissez le payeur sur Pay Money. (Autre mode de paiement, par exemple : paypal, stripe, paiements par pièces, etc. pas encore disponible).", "Specify a payment amount and the currency.": "Spécifiez un montant de paiement et la devise.", "It’s a Transaction resource where amount object has to set.": "C'est une ressource de transaction où l'objet montant doit être défini.", "RedirectUrls": "URL de redirection", "Set the urls where buyer should redirect after transaction is completed or cancelled.": "Définissez les URL vers lesquelles l'acheteur doit rediriger une fois la transaction terminée ou annulée.", "It’s a payment resource where all Payer, Amount, RedirectUrls and Credentials of merchant (Client ID and Client Secret) have to set. After initialized into payment object, need to call create method. It will generate a redirect URL. Users have to redirect into this URL to complete the transaction.": "Il s'agit d'une ressource de paiement où tous les Payer, Amount, RedirectUrls et Credentials du marchand (Client ID et Client Secret) doivent être définis. Une fois initialisé dans l'objet de paiement, vous devez appeler la méthode de création. Il générera une URL de redirection. Les utilisateurs doivent rediriger vers cette URL pour terminer la transaction.", "A few steps on how to run this code on your device": "Quelques étapes pour exécuter ce code sur votre appareil", "1st": "1er", "Click download for the package": "Cliquez sur télécharger pour le package", "Download": "Télécharger", "2nd": "2ème", "Now, go to": "Maintenant, allez à", "then change": "alors change", "value to your domain name(i.e: If the domain is - 'your-domain.com": "valeur à votre nom de domaine (c'est-à-dire : si le domaine est - 'votre-domaine.com", "Example code": "Exemple de code", "Optional Instructions": "Instructions facultatives", "If you don't see changes after configuring and extracting SDK, go to your SDK root and run the commands below": "Si vous ne voyez pas les changements après avoir configuré et extrait le SDK, accédez à la racine de votre SDK et exécutez les commandes ci-dessous", "Composer clear-cache": "Vider le cache du compositeur", "Composer install": "Installation du compositeur", "Composer dump-autoload": "Composer dump-chargement automatique", "A step-by-step guide on how to integrate Pay Money Standard": "Un guide étape par étape sur la façon d'intégrer Pay Money Standard", "Step 1": "Étape 1", "Go to merchant": "Aller chez le marchand", "To generate the merchant Standard Payment Gateway, navigate to the left sidebar of your dashboard and select the option that says 'Merchant'.": "Pour générer la passerelle de paiement standard du marchand, accédez à la barre latérale gauche de votre tableau de bord et sélectionnez l'option « Marchand ».", "Step 2": "Étape 2", "Click the gear icon": "Cliquez sur l'icône d'engrenage", "Click the gear icon next to 'Standard type'. If you don't see the gear icon, please wait for the admin to approve your merchant account.": "Cliquez sur l'icône d'engrenage à côté de "Type standard". Si vous ne voyez pas l'icône d'engrenage, veuillez attendre que l'administrateur approuve votre compte marchand.", "Step 3": "Étape 3", "Fill the input field": "Remplissez le champ de saisie", "A form will pop up on your screen. Enter the details of your item, such as its name, order number, price and so on.": "Un formulaire apparaîtra sur votre écran. Entrez les détails de votre article, tels que son nom, son numéro de commande, son prix, etc.", "Step 4": "Étape 4", "Click on 'Generate": "Cliquez sur 'Générer", "Click on Generate button under the popup form. A html code will be created.": "Cliquez sur le bouton Générer sous le formulaire contextuel. Un code html sera créé.", "Step 5": "Étape 5", "Click on 'copy'": "Cliquez sur 'copier'", "To copy the code you created, click on the 'Copy": "Pour copier le code que vous avez créé, cliquez sur le bouton 'Copier", "Step 6": "Étape 6", "HTML file": "Fichier HTML", "To display the PayNow button for your customer, insert the code you copied into your html file.": "Pour afficher le bouton PayNow pour votre client, insérez le code que vous avez copié dans votre fichier html.", "Step 7": "Étape 7", "Create PayNow Button": "Créer un bouton PayNow", "Save it in html file format. Then, send the link of the Pay Now button to your customer.": "Enregistrez-le au format de fichier html. Ensuite, envoyez le lien du bouton Payer maintenant à votre client.", "WooCommerce Plugin Installation": "Installation du plugin WooCommerce", "Download WooCommerce Plugin": "Télécharger le plugin WooCommerce", "To install WooCommerce Plugin in your admin panel, you need to first click on the download button to get the plugin file on your computer.": "Pour installer le plugin WooCommerce dans votre panneau d'administration, vous devez d'abord cliquer sur le bouton de téléchargement pour obtenir le fichier du plugin sur votre ordinateur.", "Go to Plugins Menu in Admin Penal": "Allez dans le menu des plugins dans Admin Penal", "After downloading the plugin (which will be a zip file), you will need to go to WordPress admin area and click Plugins": "Après avoir téléchargé le plugin (qui sera un fichier zip), vous devrez vous rendre dans la zone d'administration de WordPress et cliquer sur Plugins", "Click Add New": "Cliquez sur Ajouter nouveau", "Upload Plugin": "Télécharger le plug-in", "After that, you will an Upload Plugin button on top of the page. Click here that bring you to the plugin upload page. Here you need to click on the choose file button and select the plugin file you downloaded earlier to your computer.": "Après cela, vous verrez un bouton Upload Plugin en haut de la page. Cliquez ici pour accéder à la page de téléchargement du plugin. Ici, vous devez cliquer sur le bouton Choisir un fichier et sélectionner le fichier de plug-in que vous avez téléchargé précédemment sur votre ordinateur.", "Install Plugin": "Installer le plugin", "After upending your WooCommerce plugin file, you need to click on the install now button.": "Après avoir modifié votre fichier de plugin WooCommerce, vous devez cliquer sur le bouton Installer maintenant.", "Subtotal": "Total", "Fee Beared": "Frais supportés", "With Fees": "Avec frais", "Confirming...": "Confirmation...", "Sorry!": "Désolé!", "Merchant Payment Unsuccessful": "Échec du paiement marchand", "Order ID": "numéro de commande", "Accepted payment methods": "Modes de paiement acceptés", "You are sending": "Vous envoyez", "Medium": "Moyen", "Confirm Payment": "Confirmer le paiement", "The recipient passed a special verification and confirmed his trustworthiness.": "Le destinataire a passé une vérification spéciale et a confirmé sa fiabilité.", "Card Number": "Numéro de carte", "Month": "Mois", "Year": "An", "CVC": "CVC", "CVC is the final three digits of the number printed on the signature strip on the back of your debit or credit card.": "CVC correspond aux trois derniers chiffres du numéro imprimé sur la bande de signature au dos de votre carte de débit ou de crédit.", "Merchant Payment Successfull": "Paiement marchand réussi", "Inactive!": "Inactif!", "Suspended!": "Suspendu!", "Welcome, here is a brief summary of your account.": "Bienvenue, voici un bref récapitulatif de votre compte.", "Deposit Money": "Déposer de l'argent", "Withdraw Money": "Retirer de l'argent", "Check all": "Vérifie tout", "Profile QR Code": "Code QR du profil", "QrCode": "QR Code", "Send or Receive Money": "Envoyer ou recevoir de l'argent", "Use the QR code to easily handle your transactions.": "Utilisez le code QR pour gérer facilement vos transactions.", "Print Code": "Code d'impression", "Contact Ticket Support": "Contacter l'assistance aux tickets", "Create a ticket on the problem you are facing and our team will get back to you soon. Our dedicated support team is here to assist you every step of the way": "Créez un ticket sur le problème que vous rencontrez et notre équipe vous répondra rapidement. Notre équipe d'assistance dédiée est là pour vous aider à chaque étape du processus", "Create Ticket Now": "Créer un billet maintenant", "Create Merchant": "Créer un marchand", "A Merchant User is a special type of user who operates a business and sells products. If you wish to establish a merchant business, kindly access the following link.": "Un utilisateur marchand est un type particulier d'utilisateur qui exploite une entreprise et vend des produits. Si vous souhaitez établir une entreprise marchande, veuillez accéder au lien suivant.", "Create New Merchant": "Créer un nouveau marchand", "Recent Activities": "Activités récentes", "See All Transactions": "Voir toutes les opérations", "Cancelling...": "Annulation...", "Step: 2 of 3": "Étape : 2 sur 3", "Bank Information": "Informations bancaires", "Select Bank": "Sélectionnez la banque", "Deposit Money via": "Déposer de l'argent via", "Confirm & Deposit": "Confirmer et déposer", "Deposit Fund": "Fonds de dépôt", "Coin Icon": "Icône de pièce de monnaie", "Transaction Summery": "Résumé de la transaction", "Total Amount": "Montant total", "Total amount": "Montant total", "Pay Now": "Payez maintenant", "Total amount to send": "Montant total à envoyer", "Total confirms need": "Total confirme le besoin", "Receive so far": "Recevez jusqu'à présent", "Balance Remaining": "Solde restant", "Transaction QrCode": "Code Qr de la transaction", "Do not send value to us if address status is expired": "Ne nous envoyez pas de valeur si le statut de l'adresse est expiré", "Send To Address": "Envoyer à l'adresse", "Time Left For Us to Confirm Funds": "Temps qu'il nous reste pour confirmer les fonds", "Payment ID": "ID de paiement", "Alternative Link": "Lien alternatif", "Transaction Histories": "Historiques des transactions", "Confirm Your Deposit": "Confirmez votre dépôt", "Check your deposit information before confirmation.": "Vérifiez vos informations de dépôt avant la confirmation.", "Through": "À travers", "Paymethod": "Mode de paiement", "Step: 1 of 3": "Étape : 1 sur 3", "Create Deposit": "Créer un dépôt", "You can deposit to your wallets using our popular payment methods. Fill the details correctly & the amount you want to deposit.": "Vous pouvez déposer dans vos portefeuilles en utilisant nos méthodes de paiement populaires. Remplissez correctement les détails et le montant que vous souhaitez déposer.", "Total Fee": "Montant total", "Enter amount": "Entrer le montant", "Fees Limit or Payment Method are currently inactive.": "La limite de frais ou la méthode de paiement sont actuellement inactives.", "Proceed": "Procéder", "Processing...": "Traitement...", "Click here if you are not redirected automatically": "Cliquez ici si vous n'êtes pas redirigé automatiquement", "Confirm your Deposit": "Confirmez votre dépôt", "Card Information": "Informations sur la carte", "Failed Stripe payment.": "Échec du paiement Stripe.", "Step: 3 of 3": "Étape : 3 sur 3", "Deposit Complete": "Dépôt terminé", "Money has been successfully deposited to your wallet. You can see the details under the transacton details.": "L'argent a été déposé avec succès dans votre portefeuille. Vous pouvez voir les détails sous les détails de la transaction.", "New Dispute": "Nouveau litige", "Write down to us the problem you are facing and select your reason. Our team will get back to you soon.": "Écrivez-nous le problème que vous rencontrez et sélectionnez votre raison. Notre équipe vous répondra bientôt.", "Enter Title": "Entrez le titre", "This field is required": "Ce champ est obligatoire", "Your Message": "Votre message", "Enter your message": "entrez votre message", "Dispute details": "Détails du litige", "Everything you need to know about the dispute": "Tout ce que vous devez savoir sur le litige", "Back to list": "Retour à la liste", "Detailed Information": "Des informations détaillées", "Time": "Temps", "Reason Details": "Détails de la raison", "Conversations": "Conversations", "Write Message": "Écrire un message", "starter": "entrée", "Load more": "Charger plus", "No more reply": "Plus de réponse", "Loading...": "Chargement...", "Load More": "Charger plus", "Your conservations with admin relating problems": "Vos conservations avec des problèmes liés à l'administration", "All lists of disputes": "Toutes les listes de litiges", "Cross": "Croix", "Pick a date range": "Choisissez une plage de dates", "Reset": "Réinitialiser", "Apply Filter": "Appliquer le filtre", "See Details": "Voir les détails", "No data found.": "Aucune donnée disponible.", "The requested data does not exist for this feature overview.": "Les données demandées n'existent pas pour cet aperçu des fonctionnalités.", "Exchange Money": "Monnaie d'échange", "Confirm Exchange Money": "Confirmer l'échange d'argent", "Save time and exchange your currency at an attractive rate. You are just one click away to exchange your currency.": "Gagnez du temps et changez votre devise à un taux attractif. Vous n'êtes qu'à un clic pour échanger votre devise.", "Exchanged Amount": "Montant échangé", "Confirm & Exchange": "Confirmer et échanger", "Setup Money": "Configurer l'argent", "Exchange currencies from the comfort of your home, quickly, safely with a minimal fees.Select the wallet & put the amount you want to exchange.": "Échangez des devises dans le confort de votre maison, rapidement, en toute sécurité avec des frais minimes. Sélectionnez le portefeuille et mettez le montant que vous souhaitez échanger.", "Your Amount": "Votre montant", "Converted Amount": "Montant converti", "Exchange rate": "Taux de change", "Select Wallet": "Sélectionnez Portefeuille", "Submiting...": "Envoi...", "Please Wait...": "S'il vous plaît, attendez...", "Error": "Erreur", "Exchange pdf": "Échange pdf", "Exchange To": "Échanger vers", "Exchange Amount": "Montant de l'échange", "Exchange Complete": "Échange terminé", "Currency exchange has been completed successfully.": "L'échange de devises a été effectué avec succès.", "New Balance": "Nouvel équilibre", "Exchange Again": "Rechanger", "View Profile": "Voir le profil", "Check Wallet": "Chèque Portefeuille", "Send Money": "Envoyer de l'argent", "Request Money": "Demande de l'argent", "Withdrawal List": "Liste de retrait", "Withdrawal Settings": "Paramètres de retrait", "Others": "Les autres", "New Merchants": "Nouveaux marchands", "Fill in the information needed to create a merchant account": "Remplissez les informations nécessaires à la création d'un compte marchand", "Being A": "Être un", "Merchant account will allow your business to accept payments from your customers.": "Le compte marchand permettra à votre entreprise d'accepter les paiements de vos clients.", "Once a merchant is approved by the administrator, the merchant account will be ready to accept payments.": "Une fois qu'un marchand est approuvé par l'administrateur, le compte marchand sera prêt à accepter les paiements.", "Money added to your wallets when customer pays for product or service. You can create both standard and Express merchants with proper information.": "Argent ajouté à vos portefeuilles lorsque le client paie pour un produit ou un service. Vous pouvez créer des marchands standard et express avec des informations appropriées.", "Merchant Form": "Formulaire marchand", "Enter your business name.": "Entrez le nom de votre entreprise.", "Site URL": "URL du site", "https://example.com": "https://exemple.com", "Make sure to add http://": "Assurez-vous d'ajouter http://", "Withdrawal Approval": "Approbation de retrait", "Message for administration": "Message pour l'administration", "Enter your message here.": "Entrez votre message ici.", "Business Logo": "Logo d'entreprise", "Recommended size": "Taille recommandée", "100px * 100px": "100px * 100px", "Supported format": "Format pris en charge", "jpeg, png, bmp, gif or svg": "jpeg, png, bmp, gif ou svg", "Fill in the information needed to update merchants information": "Remplissez les informations nécessaires pour mettre à jour les informations des marchands", "Changing currency will put the merchant status again in admin moderation.": "Le changement de devise remettra le statut de marchand en modération administrateur.", "Update Merchant": "Mettre à jour le marchand", "List of all the merchant accounts in one place": "Liste de tous les comptes marchands en un seul endroit", "New Merchant": "Nouveau marchand", "Generate HTML Payment Form": "Générer un formulaire de paiement HTML", "Qr code": "QR Code", "Secret Codes": "Codes secrets", "Merchant Details": "Détails du marchand", "Express Merchant QR Code": "Code QR du marchand express", "Copy the form code and place it on your website or use the QR code below for payment": "Copiez le code du formulaire et placez-le sur votre site Web ou utilisez le code QR ci-dessous pour le paiement", "Generate Again": "Générer à nouveau", "Merchant Image": "Image du marchand", "Created on": "Créé sur", "Message": "Message", "App Info / Merchant Credentials": "Informations sur l'application / Informations d'identification du marchand", "HTML Form Generator": "Générateur de formulaire HTML", "Item Name": "Nom de l'article", "Order Number": "Numéro de commande", "Price": "Prix", "Custom": "Coutume", "Generated HTML Form": "Formulaire HTML généré", "Generate Form": "Générer un formulaire", "Failed!": "Échoué!", "You're almost there!": "Tu y es presque!", "Only a few steps to complete your payment. Click the button to continue.": "Quelques étapes suffisent pour finaliser votre paiement. Cliquez sur le bouton pour continuer.", "Merchant-Payment pdf": "Commerçant-Paiement pdf", "Payee": "Bénéficiaire", "Payment Amount": "Montant du paiement", "List of all the payments you received from customers": "Liste de tous les paiements que vous avez reçus des clients", "All lists of merchant payment": "Toutes les listes de paiement marchand", "All Currency": "Toutes les devises", "All Method": "Toutes les méthodes", "All Status": "Tous les statuts", "All Merchant": "Tous les marchands", "Merchant Qr Code": "Code QR du commerçant", "Scan QR Code To Pay": "Scannez le code QR pour payer", "Your Profile": "Votre profil", "You have full control to manage your own account setting": "Vous avez le contrôle total pour gérer les paramètres de votre propre compte", "Please set your profile image.": "Veuillez définir votre image de profil.", "Supported format: jpeg, png, bmp, gif, or svg": "Format pris en charge : jpeg, png, bmp, gif ou svg", "Change Photo": "Changer la photo", "Default Wallet": "Portefeuille par défaut", "Set Default Wallet": "Définir le portefeuille par défaut", "Save Changes": "Sauvegarder les modifications", "Update Code": "Mettre à jour le code", "Password should contain minimum 6 characters": "Le mot de passe doit contenir au moins 6 caractères", "Personal Information": "Informations personnelles", "Profile Information": "Informations sur le profil", "Adress 1": "Adresse 1", "Adress 2": "Adresse 2", "City": "Ville", "State": "État", "Time Zone": "Fuseau horaire", "Address 1": "Adresse 1", "Address 2": "Adresse 2", "Please Wait": "S'il vous plaît, attendez", "Update QR Code": "Mettre à jour le code QR", "User Qr Code": "Code QR de l'utilisateur", "Accept Request Money": "Accepter Demander de l'argent", "Confirm accept request money": "Confirmer accepter demander de l'argent", "Take a look before sending request. Do not worry, if the payer does not have a account, we will get them set up for free.": "Jetez un oeil avant d'envoyer la demande. Ne vous inquiétez pas, si le payeur n'a pas de compte, nous le créerons gratuitement.", "Recipent": "Destinataire", "Confirm & Send": "Confirmer et envoyer", "Success Accept Request Money": "Succès Accepter Demander de l'argent", "Requested Money Accepted Successfully.": "L'argent demandé a été accepté avec succès.", "Accept Money": "Accepter de l'argent", "Enter your payer email address or phone number then add an amount with currency to request payment. You may add a note for reference.": "Saisissez l'adresse e-mail ou le numéro de téléphone de votre payeur, puis ajoutez un montant avec la devise pour demander le paiement. Vous pouvez ajouter une note pour référence.", "Your email address will remain confidential": "Votre adresse e-mail restera confidentielle", "Request Money Confirm": "Demander de l'argent Confirmer", "Confirm Your Request": "Confirmez votre demande", "Take a look before you send. Do not worry, if the recipient does not have an account, we will get them set up for free.": "Jetez un œil avant d'envoyer. Ne vous inquiétez pas, si le destinataire n'a pas de compte, nous le créerons gratuitement.", "You are requesting money from": "Vous demandez de l'argent à", "Create Request": "Créer une demande", "email address": "adresse e-mail", "email address or phone number": "adresse e-mail ou numéro de téléphone", "Enter your note": "Entrez votre remarque", "Please enter valid email (ex: user@gmail.com)": "Veuillez saisir une adresse e-mail valide (ex : utilisateur@gmail.com)", "Request-Money pdf": "Demande d'argent pdf", "Request Sent Complete": "Demande envoyée terminée", "Money request sent successfully.": "Demande d'argent envoyée avec succès.", "Request Again": "Demander à nouveau", "Confirm Your Transfer": "Confirmez votre transfert", "Transfer Amount": "Montant du transfert", "Start Transfer": "Démarrer le transfert", "Send-Money pdf": "Envoyer de l'argent pdf", "Send Amount": "Envoyer le montant", "Money transfer complete": "Transfert d'argent terminé", "Money has been transferred successfully.": "L'argent a été transféré avec succès.", "Transferred Amount": "Montant transféré", "The recipient will be notified via an email or phone number after money has been successfully transferred to their account.": "Le destinataire sera informé par e-mail ou par numéro de téléphone une fois que l'argent aura été transféré avec succès sur son compte.", "Send Again": "Envoyer à nouveau", "Address Verfication": "Vérification d'adresse", "TwoFa": "DeuxFa", "Attach Address Proof": "Joindre un justificatif d'adresse", "Verify Address": "Vérifier l'adresse", "Google Two Factor Authentication (2FA)": "Authentification Google à deux facteurs (2FA)", "Please use your Google Authenticator App Download from": "Veuillez utiliser votre téléchargement d'application Google Authenticator à partir de", "Google Play": "jeu de Google", "or": "ou", "App Store": "Magasin d'applications", " to scan this QR code.": "pour scanner ce code QR.", "Continue To Verification": "Continuer la vérification", "Enter confirmation code": "Entrez le code de confirmation", "Please enter the confirmation code you see on your authentication app.": "Veuillez saisir le code de confirmation que vous voyez sur votre application d'authentification.", "Verification code": "Le code de vérification", "Enter the 6-digit OTP": "Entrez l'OTP à 6 chiffres", "Remember me on this browser": "Se souvenir de moi sur ce navigateur", "Verify & proceed": "Vérifiez et continuez", "The verification code is invalid.": "Le code de vérification est invalide.", "National ID": "carte d'identité", "Driving License": "Permis de conduire", "Passport": "Passeport", "Attach Identity Proof": "Joindre une preuve d'identité", "Verify Identity": "Vérifier l'identité", "Resend code": "Renvoyer le code", "Verify": "Vérifier", "2-factor Authentication": "Authentification à 2 facteurs", "By Google Authenticator": "Par Google Authenticator", "A text message with a 6-digit verification code was just sent to ": "Un message texte avec un code de vérification à 6 chiffres vient d'être envoyé à", "Scan QR Code with Google Authenticator App.": "Scannez le code QR avec l'application Google Authenticator.", "Set up your Google Authenticator app before continuing.": "Configurez votre application Google Authenticator avant de continuer.", "You will be unable to verify otherwise.": "Vous ne pourrez pas vérifier le contraire.", "Proceed To Verification": "Procéder à la vérification", "Enter the 6-digit OTP from Google Authenticator App": "Entrez l'OTP à 6 chiffres de l'application Google Authenticator", "2fa is disabled in demo application": "2fa est désactivé dans l'application de démonstration", "2fa Setting updated successfully.": "2fa Paramètre mis à jour avec succès.", "One time password is incorrect!": "Le mot de passe à usage unique est incorrect !", "NEW TICKET": "NOUVEAU BILLET", "Write down to us the problem you are facing and set the level of priority. Our team will get back to you soon.": "Écrivez-nous le problème auquel vous êtes confronté et définissez le niveau de priorité. Notre équipe vous répondra bientôt.", "Enter Subject": "Entrez le sujet", "Create Ticket": "Créer un billet", "TICKETS": "DES BILLETS", "Ask support for any kinds of problem you face": "Demandez de l'aide pour tout type de problème que vous rencontrez", "Detailed information of ticket.": "Informations détaillées sur le billet.", "Ticket ID": "ID de billets", "History of transactions in your account": "Historique des transactions sur votre compte", "All Type": "Tous les types", "Address": "Adresse", "Transaction Fee": "Frais de transaction", "Accept": "Accepter", "Open dispute": "Ouvrir une contestation", "Wallet List": "Liste de portefeuille", "Here you will get all of your Fiat and Crypto wallets including default one. You can also perform crypto send/receive of your crypto coins.": "Ici, vous obtiendrez tous vos portefeuilles Fiat et Crypto, y compris celui par défaut. Vous pouvez également effectuer des envois/réceptions cryptographiques de vos pièces cryptographiques.", "Last Action": "Dernière action", "No transaction available.": "Aucune transaction disponible.", "withdraw": "retirer", "Crypto Send": "Envoi crypto", "Crypto Receive": "Réception crypto", "Confirm Withdrawal": "Confirmer le retrait", "Please take a look before you confirm. After the confirmation the administrator review the withdrawal and fund amount to your Paypal or Bank account.": "Merci d'y jeter un œil avant de confirmer. Après la confirmation, l'administrateur examine le retrait et le montant des fonds sur votre compte Paypal ou bancaire.", "Bank Account Holder's Name": "Nom du titulaire du compte bancaire", "Confirm & Withdraw": "Confirmer et retirer", "Create Withdrawal": "Créer un retrait", "Accumulated wallet funds can simply be withdrawn at any time, to your paypal ID or bank account. Setting up the withdrawal settings is must before proceeding to make a withdraw.": "Les fonds de portefeuille accumulés peuvent simplement être retirés à tout moment, sur votre identifiant paypal ou votre compte bancaire. La configuration des paramètres de retrait est indispensable avant de procéder à un retrait.", "Not have enough balance!": "Pas assez d'équilibre !", "Withdraw List": "Retirer la liste", "History of all your withdrawals in your account": "Historique de tous vos retraits sur votre compte", "All the options you have or can create to withdraw from your wallet": "Toutes les options que vous avez ou pouvez créer pour retirer de votre portefeuille", "Add Setting": "Ajouter un paramètre", "Add Withdrawal Setting": "Ajouter un paramètre de retrait", "Withdrawal Type": "Type de retrait", "Ex: example@gmail.com": "Ex : exemple@gmail.com", "Add Settings": "Ajouter des paramètres", "Account Holders Name": "Nom du titulaire du compte", "Account Number/IBAN": "Numéro de compte/IBAN", "Ex: bc1qxy2kgdygjrsqtzq2n0yrf2493p83kkfjhx0wlh": "Ex : bc1qxy2kgdygjrsqtzq2n0yrf2493p83kkfjhx0wlh", "*Providing wrong address may permanent loss of your coin": "* Fournir une mauvaise adresse peut entraîner une perte permanente de votre pièce", "Delete Option": "Option de suppression", "Are you sure you want to delete this?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ceci ?", "Yes, Delete": "Oui, supprimer", "Are you sure you want to delete this Data ?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ces Données ?", "Update Settings": "Mettre à jour les paramètres", "Update Withdrawal Setting": "Mettre à jour le paramètre de retrait", "Withdrawal Complete": "Retrait terminé", "Your withdrawal process is successfully complete.": "Votre processus de retrait est terminé avec succès.", "Amount Withdrawn": "Montant retiré", "Database connection error": "Erreur de connexion à la base de données", "We cant connect to database with your settings :": "Nous ne pouvons pas nous connecter à la base de données avec vos paramètres :", "Are you sure of your username and password ?": "Êtes-vous sûr de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe ?", "Are you sure of your host name ?": "Êtes-vous sûr de votre nom d'hôte ?", "Are you sure that your database server is working ?": "Êtes-vous sûr que votre serveur de base de données fonctionne ?", "If your are not very sure to understand all these terms you should contact your hoster.": "Si vous n'êtes pas sûr de comprendre tous ces termes, vous devez contacter votre hébergeur.", "Try again !": "Essayer à nouveau !", "Database setting": "Paramétrage de la base de données", "If you dont know how to fill this form contact your hoster": "Si vous ne savez pas comment remplir ce formulaire contactez votre hébergeur", "Database name (where you want your application to be)": "Nom de la base de données (où vous voulez que votre application soit)", "Username (Your database login)": "Nom d'utilisateur (votre connexion à la base de données)", "Password (Your database password)": "Mot de passe (votre mot de passe de base de données)", "Port (For MySQL use port 3306 and for MariaDB 3307)": "Port (pour MySQL, utilisez le port 3306 et pour MariaDB 3307)", "Host name (should be localhost, if it does not work ask your hoster)": "Nom d'hôte (devrait être localhost, si cela ne fonctionne pas, demandez à votre hébergeur)", "Create database": "Créer une base de données", "Please wait a moment...": "Patientez s'il-vous-plait...", "OOPS": "OOPS", "Please verify your purchase code and username.": "Veuillez vérifier votre code d'achat et votre nom d'utilisateur.", "Verify Purchase Code": "Vérifier le code d'achat", "There is a server maintance going on. We are hoping for your co-operation.": "Il y a une maintenance de serveur en cours. Nous comptons sur votre coopération.", "Your application has been successfully installed!": "Votre application a été installée avec succès !", "The application and now installed and you can use it": "L'application et maintenant installée et vous pouvez l'utiliser", "Pay Money": "Verser de l'argent", "Folder permissions": "Autorisations de dossier", "Verify Envato Purchase code": "Vérifier le code d'achat Envato", "Verify Envato Purchase Code": "Vérifier le code d'achat Envato", "Envato Purchase code": "Code d'achat Envato", "Administrator creation": "Création d'administrateur", "Now you must enter information to create administrator": "Maintenant, vous devez entrer des informations pour créer un administrateur", "Your First Name": "Ton prénom", "Your Last Name": "Votre nom de famille", "Your Email": "Votre e-mail", "Your Password": "Votre mot de passe", "You will need your password to login, so keep it safe !": "Vous aurez besoin de votre mot de passe pour vous connecter, alors gardez-le précieusement !", "Create user": "Créer un utilisateur", "Server Requirements": "Exigences du serveur", "version": "version", "required": "requis", "Check permissions": "Vérifier les autorisations", "Welcome to the Installer !": "Bienvenue dans l'installateur !", "Easy installation and setup wizard": "Assistant d'installation et de configuration facile", "Start with checking requirements": "Commencez par vérifier les exigences", "Prev": "Précédent", "Showing": "Montrant", "of": "de", "The :x has been successfully verified.": ":x a été vérifié avec succès.", "The :x does not exist.": ":x n'existe pas.", "The :x has been successfully saved.": ":x a été enregistré avec succès.", "The :x format is invalid.": "Le format de :x est invalide.", "The :x has been successfully deleted.": ":x a été supprimé avec succès.", "The :x has been successfully Saved.": ":x a été enregistré avec succès.", "The default :x cannot be deleted.": "Le :x par défaut ne peut pas être supprimé.", "The :x is already exist.": ":x existe déjà.", "The :x already exists for this currency. Currency cannot be deactivated.": ":x existe déjà pour cette devise. La devise ne peut pas être désactivée.", "The :x already exists for this currency. Currency cannot be deleted.": ":x existe déjà pour cette devise. La devise ne peut pas être supprimée.", "The :x cannot be deleted.": ":x ne peut pas être supprimé.", "The :x status is already :y.": "Le statut de :x est déjà :y.", "The :x has been successfully updated.": ":x a été mis à jour avec succès.", ":x email address is not valid.": "L'adresse email :x n'est pas valide.", ":x email address field is empty.": "Le champ d'adresse email :x est vide.", ":x number should at least 10 digits.": "Le numéro :x doit comporter au moins 10 chiffres.", ":x number field is empty.": "Le champ de numéro :x est vide.", "The :x is available.": ":x est disponible.", "Transaction is already :x": "La transaction est déjà :x", "An email has been sent to :x with verification code.": "Un email a été envoyé à :x avec un code de vérification.", "The user is :x.": "L'utilisateur est :x.", "Minimum amount :x and Maximum amount :y": "Montant minimum :x et montant maximum :y", "Minimum amount :x": "Montant minimum :x", "Your request payment #:x of :y has been cancelled by :z.": "Votre demande de paiement #:x de :y a été annulée par :z.", "Hi :x :y": "Salut :x :y", "Hi :x": "Salut :x", "No :X found.": "Aucun :X trouvé.", "User does not have the wallet - :x. Please exchange to wallet - :y": "L'utilisateur n'a pas le portefeuille - :x. Veuillez échanger pour le portefeuille - :y", "method data of currency :x not found!": "Les données de méthode de la devise :x n'ont pas été trouvées !", "Please enter valid :x": "Veuillez saisir un(e) :x valide.", "We will never share your :x with anyone else.": "Nous ne partagerons jamais votre :x avec quelqu'un d'autre.", "Maximum acceptable amount is :x and minimum acceptable amount is :y": "Le montant maximal acceptable est :x et le montant minimal acceptable est :y", ":x is required.": ":x est requis.", "The recipient is :x. ": "Le destinataire est :x.", "Currency :x is not supported by this merchant.": "La devise :x n'est pas prise en charge par ce commerçant.", "The :x wallet does not exist for the payment": "Le portefeuille :x n'existe pas pour le paiement", ":x Gateway processor not found.": "Processeur de passerelle :x non trouvé.", "Hi
:x
,": "Salut
:x
,", "You have got
:x
money transfer from
:y
.": "Vous avez reçu un transfert d'argent de
:x
de
:y
.", "To receive the money, please register at
:x
with this email
:y
.": "Pour recevoir l'argent, veuillez vous inscrire sur
:x
avec cet email
:y
.", "
Note:
:x.
": "
Note :
:x.
", "No :x found.": "Aucun :x trouvé.", "The recipient is :x .": "Le destinataire est :x.", "You cannot send money to a :x user.": "Vous ne pouvez pas envoyer d'argent à un utilisateur :x.", "The file must be an image (:x)": "Le fichier doit être une image (:x)", "Maximum File Size :x MB.": "Taille maximale du fichier :x MB.", "Compose :x Template": "Composer le modèle :x", "The default :x cannot be changed.": "Le :x par défaut ne peut pas être modifié.", "Copy the above URL and set it in :x field.": "Copiez l'URL ci-dessus et placez-la dans le champ :x.", ":X Processing Time": "Temps de traitement :X", "Please select (:x) file.": "Veuillez sélectionner le fichier (:x).", "Dispute discussion :x successfully done.": "Discussion de litige :x effectuée avec succès.", "If not set, minimum limit is :x": "Si non défini, la limite minimale est :x", "If not set, charge percentage is :x": "Si non défini, le pourcentage de frais est :x", "If not set, charge fixed is :x": "Si non défini, les frais fixes sont :x", "Maximum uploaded file size up to :x MB": "Taille maximale du fichier téléchargé jusqu'à :x MB", "Enter :x": "Entrer :x", ":x length should be maximum :y characters.": "La longueur de :x doit être au maximum de :y caractères.", ":x length should be maximum :y character.": "La longueur de :x doit être au maximum de :y caractère.", "Enter a valid :x.": "Entrez un(e) :x valide.", ":x should contain at least :y characters.": ":x doit contenir au moins :y caractères.", "It will manage customer's :x experience by integrating our seamless API interface within your website.": "Il gérera l'expérience de :x du client en intégrant notre interface API transparente sur votre site web.", "How can I trust :x?": "Comment puis-je faire confiance à :x?", "How does :x work?": "Comment fonctionne :x?", ":x, a secured online payment gateway that allows payment in multiple currencies easily, safely, and securely.": ":x, une passerelle de paiement en ligne sécurisée qui permet de payer facilement, en toute sécurité et de manière sécurisée dans plusieurs devises.", "You are about to make payment via :x": "Vous êtes sur le point d'effectuer un paiement via :x", "Transaction change: :x": "Changement de transaction : :x", "Upload your documents (Max: :x MB)": "Téléchargez vos documents (Max : :x MB)", "Upload your documents (Max: :x mb)": "Téléchargez vos documents (Max : :x MB)", "Enter your payer :x then add an amount with currency to request payment. You may add a note for reference.": "Entrez votre payeur :x puis ajoutez un montant avec la devise pour demander un paiement. Vous pouvez ajouter une note pour référence.", "Enter your recipients :x & then add an amount with currency. You can also provide a note for reference.": "Entrez vos destinataires :x & puis ajoutez un montant avec la devise. Vous pouvez également fournir une note pour référence.", "Two Factor Authentication (2FA) via :x": "Authentification à deux facteurs (2FA) via :x", "Customers data security is the first priority. Make your transactions safe, sound and secure.": "La sécurité des données des clients est la première priorité. Rendez vos transactions sûres et sécurisées.", "Allow your customers to make payment for bookings or appointments in a quick, easy and secured process that suits them the most.": "Permettez à vos clients de procéder au paiement des réservations ou rendez-vous dans un processus rapide, facile et sécurisé qui leur convient le mieux.", "Easily top-up airtime and data on the worlds leading mobile operators and makes payments using any of their wallets on the system.": "Rechargez facilement le temps d'antenne et les données chez les principaux opérateurs de téléphonie mobile mondiaux et effectuez des paiements en utilisant l'une de leurs applications sur le système.", "Now you can buy, sell or exchange crypto to crypto or fiat to crypto. Our crypto exchange platforms brings all the latest features and security to uplift your crypto currency business and keep on mining.": "Maintenant, vous pouvez acheter, vendre ou échanger des crypto-monnaies ou des monnaies fiat en crypto. Nos plateformes d'échange de crypto-monnaies offrent toutes les dernières fonctionnalités et une sécurité optimale pour dynamiser votre entreprise de crypto-monnaie et continuer le minage.", ":x, a secured online payment gateway that allows payment in multiple currencies easily, safely and securely.": ":x, une passerelle de paiement en ligne sécurisée qui permet des paiements dans plusieurs devises facilement, en toute sécurité et de manière sécurisée.", "Visit Crypto": "Visitez Crypto", "By signing up, you agree to our Terms, Data Policy and Cookie Policy.": "En vous inscrivant, vous acceptez nos conditions, notre politique de données et notre politique de cookie.", "Privacy Policy": "politique de confidentialité", "This Privacy Policy explains how we collect, use, disclose personal information when you use our online payment services": "Cette politique de confidentialité explique comment nous collectons, utilisons, divulguons des informations personnelles lorsque vous utilisez nos services de paiement en ligne", "What dose this Privacy Policy Cover": "Quelle dose cette couverture de politique de confidentialité", "Information We Collect": "Informations que nous collectons", "How We Use Your Information": "Comment nous utilisons vos informations", "How We Share Your Information": "Comment nous partageons vos informations", "Data Security": "Sécurité des données", "Updates to this Privacy Policy": "Mises à jour de cette politique de confidentialité", "Contact Us": "Contactez-nous", "Effective Date: Decembar 16, 2023": "Date d'entrée en vigueur: décembre ೧೬, ೨೦೨೩", "At Paymoney, we understand the importance of privacy and are committed to protecting the personal information of our users. This Privacy Policy explains how we collect, use, disclose, and safeguard your personal information when you use our online payment services of Paymoney.": "Chez PayMoney, nous comprenons l'importance de la vie privée et nous nous engageons à protéger les informations personnelles de nos utilisateurs.Cette politique de confidentialité explique comment nous collectons, utilisons, divulguons et protégeons vos informations personnelles lorsque vous utilisez nos services de paiement en ligne de PayMoney.", "Please read this Privacy Policy carefully to understand our practices regarding your personal information. By accessing or using our Services, you acknowledge that you have read, understood, and agree to be bound by the terms of this Privacy Policy. If you do not agree to the terms of this Privacy Policy, please do not access or use our Services.": "Veuillez lire attentivement cette politique de confidentialité pour comprendre nos pratiques concernant vos informations personnelles.En accédant ou en utilisant nos services, vous reconnaissez que vous avez lu, compris et accepté d'être lié par les termes de cette politique de confidentialité.Si vous n'acceptez pas les termes de cette politique de confidentialité, veuillez ne pas accéder ou utiliser nos services.", "We may collect certain personal information from you when you use our Services. The types of personal information we collect may include, but are not limited to:": "Nous pouvons collecter certaines informations personnelles lorsque vous utilisez nos services.Les types d'informations personnelles que nous collectons peuvent inclure, mais sans s'y limiter:", "Your name": "Votre nom", "Contact information, such as email address, phone number, and mailing address": "Coordonnées, telles que l'adresse e-mail, le numéro de téléphone et l'adresse postale", "Payment information, including credit card details, bank account information, and billing address Payment information, including credit card details, bank account information, and billing address Payment information, including credit card details, bank account information, and billing address": "Informations sur le paiement, y compris les coordonnées de la carte de crédit, les informations sur le compte bancaire et les informations de paiement de l'adresse de facturation, y compris les détails de la carte de crédit, les informations du compte bancaire et les informations de paiement de l'adresse de facturation, y compris les coordonnées de la carte de crédit, les informations du compte bancaire et l'adresse de facturation", "Information necessary for Know Your Customer (KYC) and anti-money laundering (AML) compliance, such as identification documents": "Informations nécessaires pour connaître la conformité de votre client (KYC) et de la conformité anti-blanchiment (AML), telles que les documents d'identification", "Transaction details, including the amount, recipient, and date of the payment": "Détails de la transaction, y compris le montant, le destinataire et la date du paiement", "Communication and support interactions with us": "Interactions de communication et de soutien avec nous", "Usage Data": "Des données d'utilisation", "We collect server logs that may include details such as your IP address, browser type, device information, operating system, and referring/exit pages.": "Nous collectons des journaux de serveurs qui peuvent inclure des détails tels que votre adresse IP, le type de navigateur, les informations de l'appareil, le système d'exploitation et les pages de référence / de sortie.", "Log information:": "Informations sur le journal:", ":x We collect information about your activity on our platform, such as the pages you visit, the features you use, and the actions you take.": ":x Nous collectons des informations sur votre activité sur notre plateforme, comme les pages que vous visitez, les fonctionnalités que vous utilisez et les actions que vous entreprenez.", "Usage information:": "Informations sur l'utilisation:", ":x Cookies and similar technologies: We use cookies and similar tracking technologies to enhance your user experience and analyze usage patterns. For more information about the cookies we use and your choices regarding , please refer to our Cookie Policy.": ":x cookies et technologies similaires: nous utilisons des cookies et des technologies de suivi similaires pour améliorer votre expérience utilisateur et analyser les modèles d'utilisation. Pour plus d'informations sur les cookies que nous utilisons et vos choix concernant, veuillez vous référer à notre politique de cookies.", "We use the information we collect from you for various purposes, including but not limited to": "Nous utilisons les informations que nous collectons auprès de vous à diverses fins, y compris, mais sans s'y limiter", "Providing and maintaining our Services": "Fournir et maintenir nos services", "Processing and facilitating secure transactions": "Traitement et facilitation des transactions sécurisées", "Verifying your identity and com plying with legal obligations, including KYC and AML requirements": "Vérification de votre identité et comptant avec des obligations légales, y compris les exigences KYC et AML", "Responding to your inquiries, requests, or customer support needs": "Répondre à vos demandes, demandes ou à vos besoins de support client", "Sending you important notifications, updates, and administrative messages": "Vous envoyer des notifications, des mises à jour et des messages administratifs importants", "Improving and personalizing your experience on our platform": "Améliorer et personnaliser votre expérience sur notre plateforme", "Conducting research and analysis to enhance and develop our Services": "Effectuer des recherches et des analyses pour améliorer et développer nos services", "Protecting against fraud, unauthorized transactions, and other potential risks": "Protéger contre la fraude, les transactions non autorisées et d'autres risques potentiels", "Enforcing our terms and policies": "Appliquer nos termes et politiques", ":x We engage trusted third-party service providers who assist us in delivering our Services, such as payment processors, fraud prevention services, customer support, and data analytics. These service providers are authorized to use your personal information only as necessary to provide services to us.": ":x Nous engageons des fournisseurs de services tiers de confiance qui nous aident à fournir nos services, tels que les processeurs de paiement, les services de prévention de la fraude, le support client et l'analyse des données. Ces fournisseurs de services sont autorisés à utiliser vos informations personnelles uniquement si nécessaires pour fournirservices à nous. ", "Service Providers:": "Les fournisseurs de services:", "We may disclose your information if required by law or if we believe that such disclosure is necessary to protect our rights, the safety of our users, or to comply with a judicial proceeding, court order, or legal process.": "Nous pouvons divulguer vos informations si la loi l'exige ou si nous pensons qu'une telle divulgation est nécessaire pour protéger nos droits, la sécurité de nos utilisateurs ou pour se conformer à une procédure judiciaire, une ordonnance du tribunal ou un processus juridique.", "Legal Compliance and Safety:": "Conformité et sécurité juridiques:", "In the event of a merger, acquisition, or sale of all or a portion of our assets, your personal information may be transferred as part of the transaction. We will notify you via email and/or prominent notice on our website of any change in ownership or the use of your personal information.": "En cas de fusion, d'acquisition ou de vente de tout ou partie de nos actifs, vos informations personnelles peuvent être transférées dans le cadre de la transaction.Nous vous informerons par e-mail et / ou un avis de premier plan sur notre site Web de tout changement de propriété ou de l'utilisation de vos informations personnelles.", "Business Transfers:": "Transferts commerciaux:", "We employ industry-standard security measures to protect your personal information from unauthorized access, use, or disclosure. However, please be aware that no data transmission over the internet or storage system can be guaranteed to be 100% secure. Therefore, while we strive to protect your information, we cannot guarantee its absolute security.": "Nous employons des mesures de sécurité standard pour protéger vos informations personnelles contre l'accès, l'utilisation ou la divulgation non autorisés.Cependant, sachez qu'aucune transmission de données sur Internet ou le système de stockage ne peut être garantie à 100%.Par conséquent, bien que nous nous efforçons de protéger vos informations, nous ne pouvons garantir sa sécurité absolue.", "We reserve the right to update or modify this Privacy Policy at any time without prior notice. Any changes will be effective immediately upon posting the revised Privacy Policy on our website. We encourage you to review this Privacy Policy periodically for any updates. Your continued use of our Services after any changes will constitute your acceptance of the revised Privacy Policy.": "Nous nous réservons le droit de mettre à jour ou de modifier cette politique de confidentialité à tout moment sans préavis.Toute modification sera en vigueur immédiatement après avoir publié la politique de confidentialité révisée sur notre site Web.Nous vous encourageons à examiner périodiquement cette politique de confidentialité pour toute mise à jour.Votre utilisation continue de nos services après toute modification constituera votre acceptation de la politique de confidentialité révisée.", "If you have any questions, concerns, or requests regarding this Privacy Policy or our privacy practices, please contact us at": "Si vous avez des questions, des préoccupations ou des demandes concernant cette politique de confidentialité ou nos pratiques de confidentialité, veuillez nous contacter à", "here": "ici" }