芝麻web文件管理V1.00
编辑当前文件:/home/qrafawbu/.trash/support/supportboard/resources/languages/admin/ar.json
{"a day":"يوم","a month":"شهر","a week":"أسبوع","a year":"سنة","Account":"الحساب","Activate":"تفعيل","Active eCommerce":"Active eCommerce","Add a product":"أضف منتجًا","Add a saved reply":"أضف رد محفوظ","Add an emoji":"أضف رمز تعبيري","Add condition":"أضف الشرط","Add expression":"أضف تعبيرًا","Add new article":"أضف مقالاً جديداً","Add new automation":"أضف أتمتة جديدة","Add new category":"إضافة فئة جديدة","Add new item":"أضف أداة جديدة","Add new note":"أضف ملاحظة جديدة","Add new user":"إضافة مستخدم جديد","Add note":"اضف ملاحظة","Add user":"إضافة مستخدم","Add user expressions":"أضف تعبيرات المستخدم","Address":"تبوك","admin":"مشرف","Admin":"مسؤل","Agent":"وكيل","Agent conversations":"محادثات الوكيل","Agent conversations count":"تحسب محادثات الوكيل","Agent conversations time":"وقت محادثات الوكيل","Agent name":"اسم العميل","Agent ratings":"تقييمات الوكيل","Agent response time":"وقت استجابة الوكيل","Agents":"عملاء","Agents & Admins":"وكلاء ومسؤولون","All":"الجميع","All channels":"جميع القنوات","All departments":"جميع الإدارات","All messages":"جميع الرسائل","and":"و","And":"و","Animals & Nature ":"الحيوانات والطبيعة","Apps":"تطبيقات","Archive":"أرشيف","Archive conversation":"أرشفة المحادثة","Article":"مقالة - سلعة","Article name":"اسم المقال","Article ratings":"تصنيفات المادة","Article title":"عنوان المقال","Article views":"آراء المادة","Article views by article":"آراء المادة حسب المادة","Articles":"مقالات","Attach a file":"إرفاق ملف","Automation":"أتمتة","Automations":"الأتمتة","Average agent conversations duration":"متوسط مدة محادثات الوكيل","Average agent response time":"متوسط وقت استجابة الوكيل","Average conversations duration":"متوسط مدة المحادثات","Average conversations duration of each agent. Messages sent more than 7 days after the previous message are counted as part of a new conversation.":"متوسط مدة المحادثات لكل وكيل. يتم احتساب الرسائل المرسلة بعد أكثر من 7 أيام من الرسالة السابقة كجزء من محادثة جديدة.","Average conversations duration. Messages sent more than 7 days after the previous message are counted as part of a new conversation.":"متوسط مدة المحادثات. يتم احتساب الرسائل المرسلة بعد أكثر من 7 أيام من الرسالة السابقة كجزء من محادثة جديدة.","Average time":"متوسط الوقت","Average time for agents to send the first reply after the user sends the first message.":"متوسط الوقت الذي يستغرقه الوكلاء لإرسال الرد الأول بعد أن يرسل المستخدم الرسالة الأولى.","Birthdate":"تاريخ الميلاد","Browser":"المستعرض","Browsers":"المتصفحات","Browsers used by users who started at least one chat.":"المتصفحات التي يستخدمها المستخدمون الذين بدأوا دردشة واحدة على الأقل.","Cancel":"يلغي","Cancel subscription":"إلغاء الاشتراك","Categories":"فئات","Change Log":"سجل التغيير","Chat":"دردشة","Check your email":"تحقق من بريدك الالكتروني","Choose a language":"اختر لغة","Choose file":"اختر ملف","City":"مدينة","Client side admin":"مسؤول جانب العميل","Close":"قريب","Closed":"مغلق","Company":"شركة","Complete installation":"التثبيت الكامل","Conditions":"الظروف","Confirm":"يتأكد","Content":"المحتوى","Conversations":"المحادثات","Conversations count":"المحادثات مهمة","Conversations time":"وقت المحادثات","Count":"عدد","Count of conversations without a reply from an human agent. Conversations with a reply from the bot are counted.":"عد المحادثات دون رد من وكيل بشري. يتم احتساب المحادثات مع الرد من الروبوت.","Count of new conversations started by users.":"عدد المحادثات الجديدة التي بدأها المستخدمون.","Countries":"بلدان","Countries of users who started at least one chat.":"بلدان المستخدمين الذين بدأوا دردشة واحدة على الأقل.","Country":"دولة","Country Code":"الرقم الدولي","Currency":"عملة","Current URL":"URL الحالي","Dashboard":"لوحة القيادة","Database Name":"اسم قاعدة البيانات","Date":"تاريخ","Default":"تقصير","Delete":"حذف","Delete conversation":"مسح المحادثة","Delete user":"مسح المستخدم","Delete users":"حذف المستخدمين","Department":"قسم","Design":"تصميم","Details":"تفاصيل","Direct messages":"رسالة مباشرة","Direct messages sent to users. The details column shows the first part of the message and the number of users to which it has been sent to.":"الرسائل المباشرة المرسلة إلى المستخدمين. يُظهر عمود التفاصيل الجزء الأول من الرسالة وعدد المستخدمين الذين تم إرسالها إليهم.","Docs":"المستندات","Download CSV":"تنزيل ملف CSV","Download your invoices here.":"قم بتنزيل فواتيرك هنا.","Edit additional details":"تحرير التفاصيل الإضافية","Edit details":"عدل التفاصيل","Edit profile":"تعديل الملف الشخصي","Edit user":"تحرير العضو","Email":"البريد الإلكتروني","Embed code":"كود التضمين","Empty trash":"سلة مهملات فارغة","every 2 years":"كل سنتين","every 3 months":"كل 3 أشهر","every 3 years":"كل 3 سنوات","every 6 months":"كل 6 شهور","Expired on":"انتهت يوم","Expires on":"تنتهي صلاحيته في","External link":"رابط خارجي","First name":"الاسم الاول","Follow up":"متابعة","Follow-up emails count":"متابعة رسائل البريد الإلكتروني العد","Free":"حر","Friday":"جمعة","Front End":"نهاية المقدمة","Full name":"الاسم الكامل","Host":"مضيف","Inbox":"صندوق الوارد","Installation":"تثبيت","Invoices":"الفواتير","Language":"لغة","Languages":"اللغات","Languages of users who started at least one chat.":"لغات المستخدمين الذين بدأوا دردشة واحدة على الأقل.","Last activity":"النشاط الاخير","Last name":"الكنية","Lead":"قيادة","Lead registrations count":"تسجيلات الرصاص تحتسب","Leads":"يؤدي","Leads count. Leads are users who have started at least one conversation but who are not registered.":"عدد العملاء المتوقعين. العملاء المحتملون هم المستخدمون الذين بدأوا محادثة واحدة على الأقل ولكنهم غير مسجلين.","License key":"مفتاح الترخيص","Login":"تسجيل الدخول","Logout":"تسجيل خروج","Manage profile":"إدارة الملف الشخصي","Mark as read":"ضع إشارة مقروء","Mark as unread":"وضع علامة كغير مقروءة","Membership":"عضوية","Menu":"قائمة الطعام","Message":"رسالة","Messages":"رسائل","Miscellaneous":"متفرقات","Missed conversations":"محادثات فائتة","Missed conversations count":"عدد المحادثات الفائتة","Monday":"الاثنين","Monthly":"شهريا","Monthly usage in":"الاستخدام الشهري في","More":"أكثر","Name":"اسم","New Intent":"نية جديدة","New order":"طلب جديد","New translation":"ترجمة جديدة","No data found.":"لاتوجد بيانات.","No results found.":"لم يتم العثور على نتائج.","None":"لا أحد","Notes":"ملحوظات","Notifications":"إشعارات","Number of conversations which at least one reply from the agent.":"عدد المحادثات التي رد واحد على الأقل من الوكيل.","Number of times articles have been viewed by users.":"عدد المرات التي تم عرض المقالات من قبل المستخدمين.","Number of users who created an account via the registration form of the chat.":"عدد المستخدمين الذين أنشأوا حسابًا عبر استمارة التسجيل في الدردشة.","Number of users who registered their email via follow-up message.":"عدد المستخدمين الذين سجلوا بريدهم الإلكتروني عبر رسالة متابعة.","Number of users who registered their email via subscribe message.":"عدد المستخدمين الذين سجلوا بريدهم الإلكتروني عبر رسالة الاشتراك.","Offline":"غير متصل على الانترنت","Online":"متصل","Operating system":"نظام التشغيل","Operating systems":"أنظمة التشغيل","Operating systems used by users who started at least one chat.":"أنظمة التشغيل المستخدمة من قبل المستخدمين الذين بدأوا دردشة واحدة على الأقل.","OS":"أنت","Parent category":"القسم الرئيسي","Password":"كلمه السر","Phone":"هاتف","Please complete the installation process by entering your database connection details below. If you are not sure about this, contact your hosting provider for support.":"يرجى إكمال عملية التثبيت عن طريق إدخال تفاصيل اتصال قاعدة البيانات أدناه. إذا لم تكن متأكدًا من ذلك ، فاتصل بموفر الاستضافة للحصول على الدعم.","Postal code":"رمز بريدي","Preview":"معاينة","Profile image":"صورة الملف الشخصي","Purchase license":"رخصة شراء","Purchase membership":"عضوية شراء","Ratings":"التقييمات","Ratings assigned to agents.":"التقييمات المعينة للوكلاء.","Read more":"اقرأ أكثر","Refer a friend":"أوص أحد الأصدقاء","Registration date":"تاريخ التسجيل","Registrations":"التسجيلات","Registrations count":"عدد التسجيلات","Remove our branding and logo from the chat widget.":"قم بإزالة علامتنا التجارية وشعارنا من أداة الدردشة.","Repeat password":"اعد كلمة السر","Reports":"التقارير","Response from the bot":"رد من الروبوت","Saturday":"السبت","Save changes":"احفظ التغييرات","Saved replies":"الردود المحفوظة","Search ...":"يبحث ...","Search for Intents...":"بحث عن Intents ...","Search for keywords or users...":"البحث عن كلمات رئيسية أو مستخدمين ...","Search replies...":"البحث في الردود ...","Search terms":"مصطلحات البحث","Search users ...":"البحث عن المستخدمين ...","Searches":"عمليات البحث","Select a conversation from the left menu or start a new conversation from the users area.":"حدد محادثة من القائمة اليمنى أو ابدأ محادثة جديدة من منطقة المستخدمين.","Select a conversation or start a new one":"حدد محادثة أو ابدأ محادثة جديدة","Send":"إرسال","Send email":"ارسل بريد الكتروني","Send message":"أرسل رسالة","Send message now":"أرسل الرسالة الآن","Send text message":"ابعت رسالة نصية","Send to inbox":"أرسل إلى البريد الوارد","Send to Zendesk":"أرسل إلى Zendesk","Settings":"إعدادات","Sign into":"سجّل الدخول","Start a conversation":"بدء محادثة","Subject":"موضوعات","Subscribe":"الإشتراك","Subscribe emails count":"الاشتراك في رسائل البريد الإلكتروني العد","Sunday":"الأحد","The number of messages sent monthly, all messages are counted, including messages from agents, administrators and chatbot.":"عدد الرسائل المرسلة شهريًا ، يتم احتساب جميع الرسائل ، بما في ذلك الرسائل الواردة من الوكلاء والمسؤولين وروبوت الدردشة.","The Support Board path is:":"المسار Support Board هو:","This message has been sent because {T} assigned this conversation to you.":"تم إرسال هذه الرسالة لأن {T} خصص هذه المحادثة لك.","This message has been sent because {T} assigned this conversation to your department.":"تم إرسال هذه الرسالة لأن {T} خصص هذه المحادثة لقسمك.","This message has been sent because {T} does not know the answer to the user's question.":"تم إرسال هذه الرسالة لأن {T} لا يعرف إجابة سؤال المستخدم.","Thursday":"يوم الخميس","Timezone":"وحدة زمنية","To":"إلى","To continue to":"لمواصلة","Transcript":"كشف الدرجات","Translations":"الترجمات","Trash":"نفاية","Tuesday":"يوم الثلاثاء","Type":"يكتب","Update center":"مركز التحديث","Update here your profile information.":"تحديث هنا معلومات ملفك الشخصي.","Update membership":"تحديث العضوية","Update now":"تحديث الان","Updates":"التحديثات","User browsers":"متصفحات المستخدم","User conversations":"محادثات المستخدم","User countries":"بلدان المستخدم","User IDs":"معرفات المستخدم","User languages":"لغات المستخدم","User operating systems":"أنظمة تشغيل المستخدم","User registrations count":"حساب تسجيلات المستخدم","Username":"اسم المستخدم","Users":"المستخدمون","Users and agents":"المستخدمون والوكلاء","Users count. Users are registered with an email address.":"عدد المستخدمين. تم تسجيل المستخدمين بعنوان بريد إلكتروني.","Users list":"قائمة المستخدمين","Verify":"يؤكد","View member":"عرض العضو","View your payments here.":"عرض المدفوعات الخاصة بك هنا.","Visitor registrations count":"تسجيلات الزوار العد","Visitors":"الزائرين","Visitors count. Visitors are users who have not started any conversations and who are not registered.":"عدد الزوار. الزوار هم مستخدمون لم يجروا أي محادثات ولم يتم تسجيلهم.","Wednesday":"الأربعاء","White Label":"البطاقة البيضاء","White Label is active":"العلامة البيضاء نشطة","Write a message...":"اكتب رسالة...","Write here your message...":"اكتب هنا رسالتك ...","Write here your note...":"اكتب هنا ملاحظتك ...","Your current earnings":"أرباحك الحالية","Article searches":"عمليات البحث عن المادة","Article searches made by users.":"عمليات البحث عن المادة التي قام بها المستخدمون.","Food & Drink":"طعام شراب","People & Body":"الناس والجسم","Profile":"الملف الشخصي","Ratings assigned to articles by users.":"التقييمات المعينة للمقالات من قبل المستخدمين.","Smileys & Emotions":"الوجوه الضاحكة والعواطف","Synchronization completed.":"اكتملت المزامنة.","The email address is not valid.":"عنوان البريد الإلكتروني غير صالح.","The password must be at least 8 characters long.":"يجب أن تتكون كلمة المرور من 8 أحرف على الأقل.","Travel & Places":"السفر والأماكن","unlimited":"غير محدود","You completed the synchronization. Please copy and paste the information below in the admin area.":"لقد أكملت المزامنة. يرجى نسخ ولصق المعلومات أدناه في منطقة الإدارة."}